| Acho que sinto algo a rastejar no outro ouvido. | Open Subtitles | أظن بأنني أشعر بشيء يزحف في الأذن الأخرى |
| Em breve, voltará a rastejar. | Open Subtitles | الحلزون لم يمت بعد برهة عاد يزحف مرة أخرى |
| Esta formiguinha que está aqui a rastejar, é como se estivesse na terra do Willy Wonka em miniatura. | TED | فهذه النملة الصغيرة، التي تزحف هنا، إنها تشبه وكأنها في أرض ويلي ونكا صغيرة. |
| Mas um dia, vamos passar por ela, olhar pela janela e vê-la a rastejar pela quinta Avenida. | Open Subtitles | لكن في يوم ما ونحن نقود السيارة... سننظر من النافذة... ، وسنراها تزحف في الشارع |
| Há três vermes na estrada a rastejar em linha. | Open Subtitles | هناك 3 حشرات يزحفون فى خط مستقيم على نفس النحو |
| e vierem a rastejar, a implorar para publicarem o meu próximo romance, | Open Subtitles | و من ثم سيأتونى زاحفين على أيديهم و أرجلهم |
| Porque se eu fizer algo de errado eles saberão que estou a rastejar enquanto estão a dormir. | Open Subtitles | لأنني لو قمت بحركة خطأ داخل أحد تلك النقاط فسيعلمون أني أتسلل بينما هم نائمون |
| Aqui o Sr. Convidado Mistério foi apanhado a rastejar nas condutas do ar condicionado. | Open Subtitles | السيد الزبون الوقح هنا تم ضبطه يزحف داخل أنابيب التهوية. |
| Ele não está a rastejar rápido o suficiente. Greg, fá-lo voar. | Open Subtitles | انه لا يزحف بسرعة كافية جريج, اجعله يطير |
| Então decidiste que é mais importante para um agente especial do NClS... ficar a rastejar o dia todo sozinho? | Open Subtitles | لذا قررت أن هذا أكثر أهمية لمركز التحقيقات البحري للجرائم أن عميل خاص يزحف طوال النهار؟ |
| Temos ali outro macho a rastejar, a subir a face da rocha. | Open Subtitles | حسناً .. هذا ذكـر آخر يزحف لأعلى هناك يصعد على مقدمة الصخره |
| Estava a dormir e então acordei quando senti algo a rastejar lá dentro. | Open Subtitles | كُنت نائماً ثم إستيقضت فزعاً عِندما شعرتُ بشيء يزحف داخل أذني |
| Um camarada colono saiu a rastejar de uma cabana em chamas. | Open Subtitles | ثم ظهر الهنود و هو يزحف خارجاً من إحدى الخيمات المحترقة |
| Num minuto andas a rastejar meio cego... no próximo, estás a procura do teu próprio pé. | Open Subtitles | بلحظـة تزحف بالأرجـاء نصف ضرير اللحظة التـالية أنت تبحث عن قدمك |
| Estão a rastejar por baixo de nós a tentar vencer-nos na linha final. | Open Subtitles | تزحف للحاق بنا و ستحاول هزيمتنا حتى النهاية |
| Sabes quando levantas uma pedra, e há todos aqueles bichos e minhocas nojentas a rastejar por baixo dela? | Open Subtitles | أتعلمين أنه عندما تلتقطين حجراً ويوجد الكثير من الحشرات والديدان المقرفة تزحف تحته |
| Mesmo agora, és uma mera criança, choramingas e a sangrar, nos braços de uma enfermeira, a rastejar até ao esquecimento. | Open Subtitles | حتّى الآن لست سوى طفل رضيع، يتأوّه وينزف ،بين يديّ ممرّضتك تزحف نحو النسيان |
| O coração voluntarioso leva ao desespero, como cegos a rastejar no covil do dragão. | Open Subtitles | القلب العنيد يدعو اليأس كرجال عمي يزحفون في عرين التنين |
| Os pequenos estavam a rastejar num estranho líquido verde... de um recipiente que estava perto. | Open Subtitles | الصغار كانوا يزحفون إلى رواسب طينية مضيئة غريبة من حاوية مكسورة بالقرب منهم |
| Acho que morar na carrinha durante uma semana foi o suficiente para fazer os dois voltarem a rastejar. | Open Subtitles | أظن أسبوعاً من العيش في الشاحنة كان كافياً لتجبر كلاهما علي الرجوع زاحفين |
| Mas agora sei quem ele realmente é, e aqui estou eu a rastejar no Templo Sagrado como um simples ladrão. | Open Subtitles | ؟ لكن الآن أنا أعلم حقيقته ها أنا أتسلل للحرم المقدس كاللص |
| Que me despeça desta vida a rastejar. | Open Subtitles | تطلب مني الزحف على بطني الشيء الأخير الذى أفعله |
| Daqui a uns meses, estarão a rastejar à nossa porta. | Open Subtitles | في غضون أشهر قليله سيأتون راكعين لأبوابنا.. |
| Vieste a rastejar até aqui porque não tens tomates para acabar o que começaste. | Open Subtitles | لقد رجعت إلى هنا زاحفا لأنه ليس لديك الشجاعة لتكمل ما بدأته. |