"a razão de estarmos" - Translation from Portuguese to Arabic

    • سبب وجودنا
        
    Quero mostrar-te uma coisa. É a razão de estarmos aqui. Open Subtitles أريد أن أريك شيئاً، إنّه سبب وجودنا هنا.
    Essa é a razão de estarmos aqui, simples e pura. Open Subtitles وهذا هو سبب وجودنا هنا، ببساطة
    Há um jovem astrofísico da Índia que é a razão de estarmos aqui. Open Subtitles أيمكنك التعامل مع ذلك (أدريان) ؟ هناك عالم للفيزياء الفلكية شابٌ من الهند وهو سبب وجودنا جميعاً هنا
    Então, é a razão de estarmos todos aqui. Open Subtitles أنت اذا سبب وجودنا جميعا هنا
    a razão de estarmos todos aqui. Open Subtitles إنها سبب وجودنا جميعاً هُنا
    Não interessa se falamos com pessoas que trabalham em justiça e saúde mental e que abusam e negligenciam, o que sabemos é que as relações, a capacidade de nos sentirmos ligados — neurobiologicamente é assim que estamos ligados — é a razão de estarmos aqui. TED لا يهم إذا كنتم تتحدثون إلى الناس الذين يعملون فى العدالة الإجتماعية والصحة العقلية والمضايقات والإهمال، الذى نعرفه هو ذلك التواصل ، القدرة على أن تحس أنك متواصل، هى -- علم العلوم العصبية التى تشرح لنا كيفية إتصالنا معاً -- هى سبب وجودنا هنا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more