Também tem que estar disposto a sacrificar alguns agentes para esse efeito. | Open Subtitles | عليكّ أن تكون مُستعدًا للتضحية بالمزيد من عُملائك لإثبات وجهة نظرك |
Que nos revoltámos neste momento, nesta hora, dispostos a sacrificar tudo... para que eles possam viver em liberdade! | Open Subtitles | نحن لا نتوقف في هذه اللحظة. هذه الساعة .على استعداد للتضحية بكل شيء .حتى لايعيشو بحرية |
Nas empresas, damos bónus a pessoas que estão dispostas a sacrificar outros para que possamos ganhar. | TED | في مجال الأعمال، نعطي منحا لأشخاص مستعدين للتضحية بالآخرين لعلنا نفوز. |
Quando somos um extraterrestre, estamos dispostos a sacrificar tudo, tudo, atraiçoar os nossos instintos fundamentais, apenas, para nos integrarmos. | Open Subtitles | عندما تكون فضائي , عليك أن تكون قادر على التضحية بأي شيء كل شيء , خيانة غزيرتك الفطرية فقط لتلائم المكان |
Já perdeu um... quantos está disposto a sacrificar? | Open Subtitles | قد خسرت بالفعل أحد أتباعك . بكم ستضحي أكثر ؟ |
Sempre disposto a sacrificar alguém mais fraco para ganhar um ponto. | Open Subtitles | انت دائما مستعدا للتضحية بأى مستضعف من اجل ان تكسب نقطة |
Uma organização sobrevive porque os seus membros estão dispostos a sacrificar certas opções pessoais, para o bem de todos. | Open Subtitles | تصمد الجمعية لأن أعضائها على استعداد للتضحية بخيارات شخصية، لصالح الجميع. |
Chegarei inclusive a sacrificar a rainha porque asseguro-te, Dale que conseguirei o meu objectivo a qualquer preço. | Open Subtitles | حتى أنني مستعد للتضحية بملكتي لأنني أؤكد لك، عزيزي "دايل"، سيتحقق هدفي مهما تكلف الأمر. |
Ela ama-te tanto. E ainda, por mim ela está disposta a sacrificar o seu amor. | Open Subtitles | أنها تحبك كثيراً مع ذلك فهي مستعدة للتضحية بحبها لأجلي |
Quando traí essa confiança, estavas disposto a sacrificar o teu próprio filho para salvar este Planeta. | Open Subtitles | حين خنت تلك الثقة، كنت مستعداً للتضحية بابنك الوحيد في سبيل إنقاذ الكوكب. |
Temos de estar sempre dispostos a sacrificar alguns peões, se queremos ganhar o jogo. | Open Subtitles | عليك أن تكون مستعداً للتضحية ببعض البيادق إن كنت تريد الفوز. |
Percebo quando um homem está disposto a sacrificar qualquer coisa pela sua causa. | Open Subtitles | أعرف متى يكون الرجل مستعداً للتضحية بأي شيء في سبيل قضيته |
Dois amados forçados a sacrificar o seu amor por um bem maior. | Open Subtitles | عاشقين اضطر للتضحية بحبهمامنتحقيقالصلاح. |
E quero que vejas bem que estou disposta a sacrificar 1200 dólares no valor de fatos totalmente fofos para que possas ter estas facas. | Open Subtitles | وأريد أن ترى بكل وضوح أنني على استعداد للتضحية بالـ 1200 دولار قيمة هذه الملابس اللطيفة مقابل حصولك على هذه السكاكين |
Quando o exército revolucionário não tinha nada, estávamos dispostos a sacrificar as nossas vidas. | Open Subtitles | عندما الجيش الثوري لا يملكُ شيء، كنّا على أستعداد للتضحية بحياتنا. |
Estão dispostos a sacrificar o seu povo para nos destruir. Essa guerra precisa acabar. | Open Subtitles | إنهم مستعدونَ للتضحية بقومهم الآن لتدميرنا |
Tens de te perguntar o quanto estás disposta a sacrificar só para provar algo que não interessa a ninguém. | Open Subtitles | عليكِ أن تسألِ نفسك إلى أيّ مدى مستعدة للتضحية فقط من أجل أن تثبتي أنه هنالك بعض الأمور ليس لها أهمية لأي شخص |
Estamos dispostos a sacrificar tudo para o conservar. | Open Subtitles | وترغب في التضحية بأي شئ لتحتفظ به |
Não podemos deixá-las para trás. Estarão a sacrificar milhares de pessoas. | Open Subtitles | لايمكننا تركهم خلفنا ستضحي بالمئات من الناس |
A culpa obrigou-o a sacrificar o coração pela consciência. | Open Subtitles | -لا شك بهذا الذنب أجبرك على التضحية بقلبك أمام ضميرك |