Isto é a Suécia, 1830, quando a minha trisavó nasceu. | TED | هذه السويد في عام 1830, عندما ولدت جدة جدتي. |
Ultrapassou a Suécia há dois ou três anos, com melhor sobrevivência infantil. | TED | تخطت السويد منذ حوالى عامين أو ثلاثة, بمعدل أعلى لبقاء الأطفال. |
Ganharam à Suécia. Mostro a Suécia no mesmo período de 16 anos. | TED | لقد هزموا السويد فقد درست السويد على نفس فترة 16 عاما |
Segundo assalto: a Suécia de 1916, contra o Egito de 1990. | TED | الجولة الثانية: السويد سنة 1916 في مقابل مصر عام 1990 |
a Suécia alcançou uma taxa de mortalidade infantil baixa porque começámos cedo. | TED | لقد حققت السويد نسبة منخفضة لمعدل وفيات الاطفال لاننا بدأنا مبكراً |
Trabalha durante noite. Viaja entre a Suécia e a Dinamarca. | Open Subtitles | إنه يعمل في الفترة المسائية ويتنقل بين السويد والدنمارك |
Estamos a ir ao fundo do arquivo, até chegarmos a 1820, quando só a Áustria e a Suécia conseguiam produzir dados. | TED | نحن ننظر عبر الأرشيف, و حتى نصل إلى 1820, و فقط النمسا و السويد يمكن أن يصدروا أرقام. |
Apanharam a Suécia, e são agora mais saudáveis que a Suécia. | TED | و يتخطون السويد, وهم الآن أكثر صحة من السويد. |
Se um país tem uma imagem ótima e favorável, como a Alemanha, a Suécia ou a Suíça, tudo é fácil e tudo é barato. | TED | إذا كانت الدولة تمتلك صورة إيجابية عظيمة، مثل ألمانيا أو السويد أو سويسرا، كل شيء سيكون سهلا ورخيصا. |
Por exemplo, a Suécia está no grupo da direita e a Dinamarca, que pensamos ser culturalmente muito semelhante, está no extremo esquerdo. | TED | على سبيل المثال، السويد على اليمين. والدنمارك التي نعتقد أنها متشابهة ثقافياً على اليسار. |
O Brasil aqui tem uma fantástica melhoria social nos últimos 16 anos. Anda mais rápido do que a Suécia. | TED | والبرازيل هنا لديها تنمية اجتماعية مذهلة خلال الستة عشر عاما الأخيرة وقد كانوا أسرع من السويد. |
a Suécia estava neste nível económico. | TED | فقد كان هذا معيار الغنى آنذاك في السويد |
O meu país, a Suécia: Em 1800 estávamos lá em cima. | TED | هذه هي موطني ، دولة السويد في عام 1800 .. كنا هنا فيما يتعلق في معدل وفيات الاطفال |
Nunca tivemos uma guerra; a Suécia esteve em paz todo este tempo. | TED | ولم نخض اي حروب .. كان السويد دولة مسالمة طيلة ذلك الوقت |
E a Suécia nunca alcançou a taxa dos ODM 3,1%, segundo os meus cálculos. | TED | ورغم كل هذا لم تصل السويد الى معدل انخفاض المحدد بالاهداف الانمائية للألفية لقد كان 3.1 كما قمت بحسابها انا |
Então estamos fora dos carris. É como a Suécia está. | TED | اذا كنا متأخرين عن الركب .. أليس كذلك .. هذه هي السويد |
Temos um avião que parte na quinta para a Suécia. - Farei a sua reserva. | Open Subtitles | هنالك طائرة مغادرة الى السويد يوم الخميس سأحجز لك على متنها |
Dá hoje o último espectáculo e vai para a Suécia. | Open Subtitles | القارب يقوم برحلته الأخيرة الليلة ويتجه الى السويد |
Sitios como o Brasil ou a Suécia, onde não há problemas de extradição. | Open Subtitles | مكان مثل البرازيل أو السويد حيث هناك لا يوجد مشكلة تسليم |
a Suécia é uma paraíso comparado com isto. Lá podes mesmo descansar. | Open Subtitles | السويد كالجنة مقارنةً بها تشعري بالراحه هناك |
Tinha uma clínica em Copenhaga e transferiu-se para a Suécia no ano seguinte. | Open Subtitles | كان لديه تدريب في كوبينهاغن ثم إنتقل للسويد في العام التالي |