"a sua maneira de" - Translation from Portuguese to Arabic

    • طريقته في
        
    • هذه هي طريقتك
        
    Talvez o facto de ele não telefonar há três dias seja a sua maneira de dizer que não vê o teu verdadeiro eu, que não dá valor às tuas qualidades de mulher e por aí adiante. Open Subtitles لعلّ عدم اتصاله منذ ثلاثة أيّام طريقته في قول أنه لم يرى ذاتكِ الحقيقية، وأنّه لم يحس بروعة
    Quem passa pensaria tratar-se de um rapaz como os outros, não fora a sua maneira de andar, tão pesada desde que usa sapatos, a dificuldade em me acompanhar e a tendência para largar num trote. Open Subtitles المارة قد يظنون أنهم يرون طفلا كبقية الآطفال باستثناء طريقته في المشي التي اصبحت ثقيلة جدا منذ أن لبس الحذاء والصعوبة التي يواجهها في مسايرتي في المشي ، وميله للهرولة
    Que a responsabilidade é só dele. Talvez seja essa a sua maneira de ser corajoso. Open Subtitles ربما هذه طريقته في إظهار شجاعته
    a sua maneira de trabalhar e eu não aprovo isso. Open Subtitles هذه طريقته في العمل و أنا لا أقرها
    Foi a sua maneira de tentar livrar-se de mim. Open Subtitles لقد كانت هذه هي طريقتك لمحاولة التخلُص مني
    Maria Abascal... e se esta é a sua maneira de tentar dar um sermão, pode ir vender o seu Deus para outro lado. Open Subtitles ماريا اباسكال ، و اذا كانت هذه هي طريقتك. بمحاولة الشروع فى نوع من الخطبة يمكنك الذهاب تجول الهك في مكان اخر.
    Esse é a sua maneira de expressar frustração. Open Subtitles تلك طريقته في التعبير عن الاحباط
    Nós separámo-nos quando eu era muito jovem e... nunca compreendi a sua maneira de me educar. Open Subtitles لقد كبرنا منفصلين عن بعضنا عندما كنت صغيراً جداً و... لم أفهم أبداً طريقته في تربيته لي...
    Acho que foi a sua maneira de nos proteger. Open Subtitles أظن أنها كانت طريقته في حمايتنا فحسب
    Talvez seja a sua maneira de aguentar isto. Open Subtitles لعلّها طريقته في تحمّل مصيبته.
    - É a sua maneira de nos fazer de parvos. Open Subtitles طريقته في الاستهزاء بنا.
    - É a sua maneira de dizer que quer a minha ajuda para apanhar Jesse? Open Subtitles هل هذه هي طريقتك لكي تقول أنك تحتاج مساعدتي للقبض على (جيسي)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more