"a tensão entre" - Translation from Portuguese to Arabic

    • التوتر بين
        
    Porque alguém tem de cortar A tensão entre nós os dois. Open Subtitles سيكوس يحتاج شخص لخفض التوتر بين اثنين منا على الفور.
    De qualquer maneira, acho que A tensão entre o meu amor por ti, e meu ressentimento por ti, é o que me a está causar insónias. Open Subtitles على أي حال، أعتقد أن التوتر بين حبي لك وامتعاضي منك هو ما سبب أرقي
    Este desenvolvimento irá renovar A tensão entre as duas nações. Open Subtitles .. سوف يتسبب هذا الأمر في إعادة التوتر بين الكوريتين
    Esta declaração chocou o mundo ocidental, aumentando A tensão entre a União Soviética e os EUA que estavam no auge da Guerra Fria. TED أنتجت تلك الجملة صدمة رددت في جميع العالم الغربي، مؤدية إلى ازدياد التوتر بين الإتحاد السوفيتي والولايات المتحدة واللذان كانا في خضم فترة الحرب الباردة.
    A tensão entre a necessidade de exprimir, a necessidade de descobrir, é depois aplicada numa coisa nova e, ao mesmo tempo, temos os limites de construção de um carro. TED ذاك التوتر بين الحاجة للتعبير, و الحاجة للإكتشاف, و بعدها تضع شيئاً جديداً فيه و في نفس الوقت لديك العديد من العمالة الماهرة.
    A tensão entre estas duas ideias incompatíveis chama-se dissonância cognitiva e a maioria das pessoas é obrigada a resolver este estado incómodo de limbo. TED التوتر بين هاتين الفكرتين المتضادتين يسمّى: التنافر المعرفي، ويتم دفع أكثر الناس للوقوع في هذه الحالة غير المريحة من اللاقانون.
    Os três criminosos do Mundo Inferior presos na semana passada, foram enforcados hoje ao amanhecer, fazendo aumentar A tensão entre os dois mundos. Open Subtitles ثلاثة مجرمين من العالم السُّفلي" "،تم إعدامهم عند الفجر "وهذا أيضاً سيؤدي إلى تفاقم التوتر بين العالمين"
    A tensão entre a Rússia e os EUA não era assim tão alta, desde a Crise dos Mísseis Cubanos. Open Subtitles التوتر بين (الولايات المتحدة) و(روسيا) لم يكن بهذا العلو منذ أزمة الصواريخ الكوبيّة،
    A tensão entre a Haley e a Alex tem vindo a intensificar-se, por isso a nossa solução foi mudar a Haley para a cave, coisa que esteve prestes a acontecer. Open Subtitles التوتر بين (هايلي) و (أليكس) قد إرتفع كثيراً لذا حلنا كان إنتقال (هايلي) إلى القبو وكنا على وشك فعل ذلك
    A tensão entre os La Salva e o antigo gang do Trillo agravou. Open Subtitles إنه التوتر بين "لا سالفا".. وعصابة (تريلو) القديمة، و الذى زادت حدتهُ...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more