Porque alguém tem de cortar A tensão entre nós os dois. | Open Subtitles | سيكوس يحتاج شخص لخفض التوتر بين اثنين منا على الفور. |
De qualquer maneira, acho que A tensão entre o meu amor por ti, e meu ressentimento por ti, é o que me a está causar insónias. | Open Subtitles | على أي حال، أعتقد أن التوتر بين حبي لك وامتعاضي منك هو ما سبب أرقي |
Este desenvolvimento irá renovar A tensão entre as duas nações. | Open Subtitles | .. سوف يتسبب هذا الأمر في إعادة التوتر بين الكوريتين |
Esta declaração chocou o mundo ocidental, aumentando A tensão entre a União Soviética e os EUA que estavam no auge da Guerra Fria. | TED | أنتجت تلك الجملة صدمة رددت في جميع العالم الغربي، مؤدية إلى ازدياد التوتر بين الإتحاد السوفيتي والولايات المتحدة واللذان كانا في خضم فترة الحرب الباردة. |
A tensão entre a necessidade de exprimir, a necessidade de descobrir, é depois aplicada numa coisa nova e, ao mesmo tempo, temos os limites de construção de um carro. | TED | ذاك التوتر بين الحاجة للتعبير, و الحاجة للإكتشاف, و بعدها تضع شيئاً جديداً فيه و في نفس الوقت لديك العديد من العمالة الماهرة. |
A tensão entre estas duas ideias incompatíveis chama-se dissonância cognitiva e a maioria das pessoas é obrigada a resolver este estado incómodo de limbo. | TED | التوتر بين هاتين الفكرتين المتضادتين يسمّى: التنافر المعرفي، ويتم دفع أكثر الناس للوقوع في هذه الحالة غير المريحة من اللاقانون. |
Os três criminosos do Mundo Inferior presos na semana passada, foram enforcados hoje ao amanhecer, fazendo aumentar A tensão entre os dois mundos. | Open Subtitles | ثلاثة مجرمين من العالم السُّفلي" "،تم إعدامهم عند الفجر "وهذا أيضاً سيؤدي إلى تفاقم التوتر بين العالمين" |
A tensão entre a Rússia e os EUA não era assim tão alta, desde a Crise dos Mísseis Cubanos. | Open Subtitles | التوتر بين (الولايات المتحدة) و(روسيا) لم يكن بهذا العلو منذ أزمة الصواريخ الكوبيّة، |
A tensão entre a Haley e a Alex tem vindo a intensificar-se, por isso a nossa solução foi mudar a Haley para a cave, coisa que esteve prestes a acontecer. | Open Subtitles | التوتر بين (هايلي) و (أليكس) قد إرتفع كثيراً لذا حلنا كان إنتقال (هايلي) إلى القبو وكنا على وشك فعل ذلك |
A tensão entre os La Salva e o antigo gang do Trillo agravou. | Open Subtitles | إنه التوتر بين "لا سالفا".. وعصابة (تريلو) القديمة، و الذى زادت حدتهُ... |