| Parecia uma equipa de resgate a tentar comunicar com um mineiro soterrado. | Open Subtitles | الأمر كان كالإستماع لفريق إنقاذ يحاول التواصل مع عمال منجم عالقين |
| Não seria o primeiro assassino a tentar comunicar através de uma vítima. | Open Subtitles | لن يكون أوّل قاتل يحاول التواصل عبر ضحيّة |
| Parece que ter subconsciente está a tentar comunicar contigo. | Open Subtitles | هذا يبدو وكأنه اللاوعي الخاص بك يحاول التواصل معك |
| Ela está a tentar comunicar. | Open Subtitles | أترين ؟ إنها تحاول أن تتواصل معنا |
| Talvez a cúpula esteja a tentar comunicar. | Open Subtitles | ربما القبة تحاول أن تتواصل معنا |
| Olhe, eu sei que pensa que eu estou com ilusões... mas eu não consigo deixar de ter esta sensação extrema... que alguma coisa ou alguém está a tentar comunicar comigo. | Open Subtitles | أعلم أنك تعتقد أني أتخيل لكني لا أستطيع التغلب على الشعور ...أن هناك شيء ما أو شخص ما يحاول التواصل معي |
| Nada. Sabemos que está a tentar comunicar. | Open Subtitles | نحن نعرف انه يحاول التواصل معنا |
| Acho que ele estava na verdade a tentar comunicar com ele. | Open Subtitles | أظنه كان في الواقع يحاول التواصل معه. |
| Está a tentar comunicar connosco. | Open Subtitles | انه يحاول التواصل معنا |
| Algo está a tentar comunicar conosco. | Open Subtitles | شيء ما يحاول التواصل معنا |
| Estará a tentar comunicar? | Open Subtitles | هل يحاول التواصل معي ؟ |
| Kristen, ouviste alguma coisa, ou viste alguma coisa que te faça pensar ou sentir que o Charlie pudesse estar a tentar comunicar contigo? | Open Subtitles | (كرستين)، هل كنتِ تسمعين أيّ شيء أو ترين أيّ شيء الذي ربما يجعلكِ تظنين أو تشعرين أن (تشارلي) ربما يحاول التواصل معكِ؟ |