Paddy, se precisas de simplificar a tua vida, e de estar só com a Ellen, eu compreendo. | Open Subtitles | بادي , لو اردت ان تسهل حياتك و انت تكون مع ايلين فقط اتفهم ذلك |
Sugiro que penses sobre o que é que queres para a tua vida. E porquê. | Open Subtitles | أقترح أن تفكر فيما تريده من حياتك و لماذا |
Segue com a tua vida e esquece a mulher com quem não quiseste casar. | Open Subtitles | استمر فيي حياتك و أنس أمر السيدة التي لم ترغب في الزواج منها |
Arriscaste a tua vida, e a da tua mulher e o teu bebé para salvar um amigo. Pode não ser o melhor esposo ou pai, ...mas é um excelente amigo. | Open Subtitles | لقد جازفت بحياتك وحياة أسرتك جميعا لإنقاذ صديقك لست أفضل زوج أو أب، لكنك صديق جيد |
Jura-me que sacrificarás a tua vida e as vidas de todos os presentes para que não consigam. | Open Subtitles | أقسم! بأنك ستضحي بحياتك وحياة كل فردٍ هنا، أن تمنع فرسان المعبد من التفاحة |
Eu continuo a salvar a tua vida, e que melhorias trouxe isso? | Open Subtitles | مازلت أنقذ حياتك و على ماذا تحصّلت في الآخر؟ |
Soltamos-te e segues com a tua vida. E vais criar um monte de filhos, ou o que te apetecer... | Open Subtitles | سندعكِ تذهبين، و تتابعين حياتك و تنجبين مجموعة أطفال أو مهما يكن |
Eu sei, arruinei a tua vida e isso tudo e não poderia lamentar mais, mas... tenho de atravessar a cidade para o escritório da minha advogada onde o atraso é olhado de soslaio. | Open Subtitles | أعلم لقد خرّبت حياتك و كل شيء ولا يمكنني أن أكون أكثر أسفاً حول الأمر لكن علي أن أعبر المدينة إلى مكتب موكّلي |
Eu estava a insistir que fizesses uma estúpida e teimosa decisão que vai estragar a tua vida e vai deixar-te sozinho e infeliz. | Open Subtitles | لكنت حضضتك على القيام بقرار عنيد و غبي بحيث يدمر حياتك و يتركك وحيدا و بائسا |
Mas a tua vida e terras estão longe. | Open Subtitles | ولكن حياتك و وطنك بعيدون من هنا |
Portanto se queres estragar a tua vida e culpar-nos a nós, culpa à vontade, mas quero deixar bem claro que sou boa mãe, ouviste? | Open Subtitles | لذا فإن أردت تدمير حياتك و الإلقاء باللوم على الأشياء التي بالمنزل، افعل ما شئت لكن أريد أن تضع في حسبانك أنني أم جيدة أتسمعني؟ |
Por causa desta refeição ser a mais importante a tua vida, e a erva dá o sabor. | Open Subtitles | لأن هذه أكثر وجبة مهمة في حياتك. و"ميسكويت" يصنع النكهة. |
Arriscaste a tua vida e a da Nancy. | Open Subtitles | خاطرت بحياتك وحياة "نانسي". |