"a um bar" - Translation from Portuguese to Arabic

    • إلى حانة
        
    • إلى الحانة
        
    • إلى بار
        
    • في حانة
        
    • لحانة
        
    • لبار
        
    • للحانة
        
    • الى البار
        
    • إلى حانه
        
    • إلى ملهى
        
    Sheldon, fiquei surpresa por escolheres vir a um bar. Open Subtitles شيلدون، أنا متفاجئة من رغبتك بالذهاب إلى حانة.
    Talvez quando isto acabar de procurar pudéssemos ir a um bar que conheço tomar um copo. Open Subtitles اسمعي ، ربما عندما ينتهي الجهاز من البحث ربما بإمكاننا الذهاب إلى حانة أعرفها ونحظى ببعض الشراب
    - Cuidem uma da outra. - Não vou a um bar sem ela. Open Subtitles إعتنوا ببعضكم البعض لن أذهب إلى حانة بدونها
    E depois fomos a um bar que costumava ser uma igreja. Open Subtitles وبعد ذلك ذهبنا إلى الحانة التي أعتادت أن تكون كنيسة
    Hoje à noite, vamos a um bar universitário perto da NYU (Universidade de Nova Iorque), "O Escorpião e o Sapo". Open Subtitles اللّيلة، نحن سَنَذْهبُ إلى بار الكلية قُرْب إن واي يو العقرب والضفدع
    Ela tem um intervalo daqui a vinte minutos e vou com ela a um bar aqui perto. Open Subtitles فترة استراحتها ستكون بعد 20 دقيقة سأقابلها في حانة في الجوار
    Eu não posso ir a um bar gay... Sou muito gordo. Open Subtitles لا يمكنني الذهاب لحانة منحرفين، فأنا أبدن من هذا
    Não penso que ir a um bar qualquer seja apropriado para quem acabou de fazer uma cirurgia aos rins. Open Subtitles لا اعتقد إن الذهاب لبار ما مناسب لشخص حصل علي جراحه في كليته للتو
    Estou a pensar que devíamos ir a um bar depois do trabalho... tentar outra vez. Open Subtitles أنا كنت أفكر بأن نذهب الليله للحانة بعد العمل, لتحاول ثانيه
    Lembra-se quando era criança, em 1924, costumava ir a um bar que era gerido por três primas... Open Subtitles أتذكرين، عندما كنت فتاة صغيرة في العام 1924م، لقد اعتدتِ الذهاب إلى حانة بنات العم الثلاثة
    Depois fomos a um bar e ele arranjou-nos uma data de mulheres. Open Subtitles وبعدها ذهبنا إلى حانة وعرفني إلى الكثير من النساء
    Então maquilhei-me, vesti a roupa menos antiga que encontrei e fui a um bar. Open Subtitles لذا وضعت بعض الماكياج وأرتديت أقل ملابسي كلاسيكية وذهبت إلى حانة
    E eles vão a um bar e conhecem estas duas raparigas. Open Subtitles و ذات مرة ٍ يذهبان إلى حانة ، و يقابلان فتاتين
    Um grupo da caserna convidou-me para ir a um bar. Open Subtitles مجموعة من الأصدقاء من الثكنة دعونى إلى حانة
    O Tony fez contacto com a Amanda, vão a um bar, e o Comandante Voss deve estar atrás do Tony. Open Subtitles اتصل توني بأماندا وهم ذاهبون إلى حانة وربما القائد فوس يطارد توني خلسة
    Passamos um serão na rede social em vez de ir a um bar com os amigos. TED نمضي مساء على الشبكة الاجتماعية عوض أن نذهب إلى الحانة مع أصدقائنا.
    Talvez a pontuação deva subir, se eu disser que vou a um bar, e atirar-me a uma mulher, só para um caso de uma noite. Open Subtitles ربما تنخفض نتيجتي لقولي أنني أستطيع الذهاب إلى الحانة وأحصل على إمرأة لعلاقة ليلة واحدة
    Quantos soldados acha que saem desta base todas as noite... para ir a um bar, beber uma bebida ou duas? Open Subtitles كم جندياً يغادر هذه القاعدة كل ليلة كي يذهب إلى بار ويتناول كأساً أو اثنين
    Não és o primeiro homem que me convida a ir a um bar, mas és o primeiro que eu sinto a quem deva dar uma gorjeta. Open Subtitles انت بالطبع لست أول رجل يطلب مني أن أُقابله في حانة لكنك أول رجل أشعر أن علي اعطائه بقشيش
    Nunca fui a um bar de lésbicas em L.A., tirando o The Planet às quintas à noite. Open Subtitles هذا ما قصدت لم أرد الذهاب لحانة في منافسة مباشرة مع أختي
    Vamos só a um bar depois do trabalho beber umas "jolas" e comer umas asinhas. Open Subtitles سنقوم بالذهاب لبار بعد العمل وشرب بعض البيرة وأكل أجنحة دجاج ساخنة
    Isto é do pior. Se vamos ser mandados abaixo, mais vale irmos a um bar, e fazê-lo à moda antiga. Open Subtitles هذا أسوأ مايكون، لو كان سيتمّ نبذنا بكلّ الحالات فيمكننا فقط الذّهاب للحانة والتودّد بطريقتنا القديمة.
    Esta noite,quero que vão a um bar e peçam o vosso veneno favorito. Open Subtitles الليلة ، ستذهب الى البار ، و اريدك ان تطلب سمك المفضل
    Então levei a Sara a casa e o Barney a um bar perto do apartamento dele. Open Subtitles لذا ، أخذت ساره للبيت ثم أوصلت بارني إلى حانه قريبه من شقته
    E depois fomos a um bar, o que foi incrível. Grande e chique. Open Subtitles ثم ذهبنا إلى ملهى ليلي وكان كبير و راقي ومدهش للغاية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more