Então A viúva do morto ligou e diz que quer vir identificar o corpo. | Open Subtitles | ثم اتصلت أرملة الرجل الميّت وقالت أنها تريد القدوم للتعرف على الجثة |
Encontramos A viúva do seu irmão, a vaguear sozinha. Ontem à noite. | Open Subtitles | وجدنا أرملة أخيك، تجول هائمة وحيدة، بوقتٍ متأخرٍ من اللّيل. |
Sou A viúva do vosso suserano, Lorde Eddard Stark, sou a mãe do vosso rei! | Open Subtitles | أنا أرملة قائدك السيد إيدارد ستارك أنا والدة ملكك |
A viúva do Joe Newell disse-me que vocês tiveram... uma discussão muito feia pelo telefone, a semana passada. | Open Subtitles | أرملة جو نيول أخبرتني بأنكما كنتما على غير وفاق وحدثت بينكما مجادلة قبيحة على الهاتف |
Casar com A viúva do irmão, tornar-se um pai para o seu filho. | Open Subtitles | على الزواج من أرملة أخي. وأصبح أبا لطفله. |
Nas notícias, A viúva do Sargento Lee não consegue obter respostas sobre a morte do marido. | Open Subtitles | وحتى الآن، تلقت أرملة الرقيب لي لا أجوبة حتى الآن إلى وفاة زوجها. |
Clara e Mae, falem com A viúva do Jabir, vejam o que ela tem para dizer. | Open Subtitles | كلارا و ماي .. أنتم تحققوا مع أرملة جابر لنرى ماذا لديها لتقوله |
Isso é muito generoso da tua parte, Carlos, mas estarias a quebrar a tradição tendo A viúva do falecido Rei na tua procissão. | Open Subtitles | , هذا لطف منك , تشارلز لكنه سيكونُ خرقاً للتقاليد أن تكون أرملة الملك الراحل في موكبك |
Vivi incestuosamente com A viúva do meu irmão. | Open Subtitles | لقد كان زنى بالمحارم مع أرملة أخى |
A viúva do autor não nos vendeu os direitos do romance. | Open Subtitles | Uh uh، على وجه التحديد , هذا لَيسَ دراكيولا. أرملة المُؤلفَ لا تَبِيعَنا الحقوق إلى الروايةِ. |
Tenho a certeza que A viúva do Dan Cofield vai agradecer tudo o que fizeste. | Open Subtitles | " أنا واثقة أن أرملة " دان كوفيلد سوف تقدر كل ما فعلت |
Parece que A viúva do Professor o contactou. | Open Subtitles | يبدو أن أرملة البروفيسور أتصلت به |
É A viúva do nobre Publius, que morreu em Carrhae. | Open Subtitles | أرملة نوبل بوبلوس الذي ماتَ في كارها. |
A viúva do segundo Duque. Acho que sim, meu Senhor. | Open Subtitles | أرملة الدوق الثاني - أعتقد ذلك ، أيها اللورد - |
Até Tiberius, o nosso imperador, desistiu da esposa querida e dos três filhos para fazer um casamento dinástico com A viúva do irmão. | Open Subtitles | حتي "تايبيريوس" الإمبراطور تخلي عن زوجته و أبناءه الثلاثه ليتزوج من أرملة أخيه من أجل الحكم |
Com A viúva do homem que matou? | Open Subtitles | محادثة ودية مع أرملة الرجل الذي قتلته؟ |
Então, Matt, era A viúva do Andy Darden que estava contigo no jantar da academia? | Open Subtitles | " مات " " إنها أرملة " ماتي داتون التي رأيتك معها في الهشاء ؟ |
- Contacte A viúva do urso. | Open Subtitles | أرملة الدبَّ. إتّصلْ بأرملةِ الدبَّ. |
Só temos uma hipótese com A viúva do irmão. | Open Subtitles | عجباً - أجل , صحيح؟ - أعنى, انك تحصل على محاولة واحدة .مع أرملة أخيك |
A viúva do Harry continua a ignorar as minhas chamadas. | Open Subtitles | إن أرملة (هاري)، لا تتوقف عن التهرب من دعواتي |