"a vigiar a" - Translation from Portuguese to Arabic

    • يراقبون
        
    Há cinco agentes a vigiar a saída a nordeste, quatro em terreno e um atirador no telhado. Open Subtitles هناك 5 عملاء يراقبون المخرج الشمالى الشرقى لهذا المبنى أربعة على الأرض وقناص على السطح
    Recebemos informação das autoridades italianas que estão a vigiar a situação. Open Subtitles حصلنا على المعلومات من السلطات الإيطالية الذين كانوا يراقبون الموقف.
    Quantos homens estão a vigiar a ponta sul dos canaviais? Open Subtitles كم عدد الرجال الذين يراقبون النهاية الجنوبية لحقول القصب؟
    Então devem-lhe estar a vigiar a casa. Open Subtitles وان كان الهاتف مراقبا فانهم يراقبون المكان كذلك
    A possibilidade de estarem a vigiar a casa... é algo que temos que levar a sério. Open Subtitles من المحتمل بأنهم يراقبون المنزل وهذا شيء يجب أن نأخذه بعين الإعتبار
    Disse-te para não vires. Estão a vigiar a casa, se te encontram... Open Subtitles أخبرتك ألا تأتي، انهم يراقبون المكان ماذا لو وجدوك؟
    As pessoas que matar o Cowan devem estar a vigiar a casa dela. Open Subtitles من المحتمل أن الناس الذين قتلوا كوان يراقبون بيتها
    Disse-te para não vires. Estão a vigiar a casa, se te encontram... Open Subtitles أخبرتك ألا تأتي، انهم يراقبون المكان ماذا لو وجدوك؟
    Vais tomar café em frente aos polícias que estão a vigiar a casa. Open Subtitles أنتِ ستأخذين القهوه لأولئك الشرطه الذين يراقبون منزلكِ
    Vou por alguém a vigiar a casa dela até o perigo ter passado. Open Subtitles سأجعل بعض رجالي يراقبون منزلها حتى يزول الخطر
    Há sempre homens lá fora a vigiar a casa. Open Subtitles هناك رجال في الخارج دائما,يراقبون المنزل
    Por isso espero que tenha homens a vigiar a casa, para ver quem chega e quem sai. Open Subtitles لذا أظن بأن رجالك يراقبون المنزل لكي يراقبوا من يأتي و يذهب
    Tens um mandato de procura, a polícia está a vigiar a tua casa. Open Subtitles صدر تعميم رسمي للقبض عليك وهم يراقبون منزلك
    É porque a Polícia Federal está a vigiar a minha casa. Open Subtitles بل لأن المارشالات الأمريكيين يراقبون بيتي.
    - Havia gorilas a vigiar a casa dele. Open Subtitles كان هناك أشخاص ضخام مخفين يراقبون منزله ؟
    Estão duas equipas do FBI a vigiar a minha casa, mas conheço outra forma de entrar. Open Subtitles فريقين من "مكتب التحقيقات الفدرالي" يراقبون منزلي,لكن أعرف وسيلة للدخول
    Eles explicaram porque estavam a vigiar a nossa casa? Open Subtitles أبرروا لك لم كانوا يراقبون منزلِنا؟
    Acho que eles andavam a vigiar a casa. Open Subtitles أعتقد بأنّهم كانوا يراقبون المنزل
    - A Polícia anda a vigiar a casa. Open Subtitles رجال الشرطة يراقبون المنزل.
    De modo nenhum. Se os capangas do Steckler estão a vigiar a tua família, eles localizarão a chamada. Open Subtitles مستحيل ، إذا كان الحمقى التابعين لـ (ستكلر) يراقبون عائلتك ، فسيتعقبون الإتصال

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more