Acho que vou ficar aqui imóvel apenas para acidentalmente não continuar a viver a minha vida sem ti. | Open Subtitles | إني لن ابقى وحيداً هكذا، لذا لن أعيش حياتي من دونك |
Em algum momento, tenho de aprender a viver a minha vida. | Open Subtitles | في مرحلة معينة, علي أن أتعلم كيف أعيش حياتي |
Mandaram a aleijada ensinar-me a viver a minha vida. | Open Subtitles | رائع. يرسلون عرجاء لتعلمني كيف أعيش حياتي. |
Nunca ponderaste que estás a viver a minha vida ao contrário? | Open Subtitles | ألم تعرف حقيقة أنك تعيش حياتي بعكس الإتجاه؟ |
Não posso atender porque ando a viver a minha vida. | Open Subtitles | لا استطيع الرد على الهاتف الآن لأنني بالخارج اعيش حياتي |
Sinto que estou a viver a minha vida, e não simplesmente a passá-la numa correria. | TED | أشعر وكأنني -- أنا أعيش حياتي في الواقع بدلا من مجرد التسابق خلالها. |
E de repente percebi que todos os meus objectivos tinham sido os objectivos deles, e que eu não estava a viver a minha vida. | Open Subtitles | وأدركتفجأة... أن كل أهدافي كانت نفسها أهدافهم ولم أكن أعيش حياتي الخاصة |
Estou óptimo. Estou a viver a minha vida. | Open Subtitles | أنا على ما يرام أعيش حياتي وحسب |
Estou a viver a minha vida. Gostava de continuar a viver. | Open Subtitles | أنا أعيش حياتي أود أن أستمر في عيشها |
Eu comecei a viver a minha vida em torno de uma missão que eu esperava que ainda estava acontecer. | Open Subtitles | ... بدأت أعيش حياتي في تناغم مع المهمة التي تمنيت أن تستمر |
Estou, apenas, a viver a minha vida com a minha família. | Open Subtitles | أنا ببساطة أعيش حياتي مع عائلتي |
E eu estava apenas a viver a minha vida. | Open Subtitles | كنت أعيش حياتي. |
Estou a viver a minha vida da maneira de que eu quero. | Open Subtitles | أنا أعيش حياتي كما أريد |
Estou a viver a minha vida. | Open Subtitles | أنا أعيش حياتي فحسب |
Vou voltar a viver a minha vida. | Open Subtitles | أعيش حياتي الخاصة |
Mas estou a viver a minha vida. | Open Subtitles | لكنّني أعيش حياتي |
Está a viver a minha vida, e está a fazê-lo melhor que eu. | Open Subtitles | إنها تعيش حياتي وتعيشها بشكل افضل مني |
- Esta mulher está a viver a minha vida. | Open Subtitles | المرأة تعيش حياتي - ماذا؟ |
Aquela abelha está a viver a minha vida! | Open Subtitles | تلك النحلة تعيش حياتي! |
Não posso atender porque ando a viver a minha vida. | Open Subtitles | لا استطيع الرد على الهاتف حاليا لأنني بالخارج اعيش حياتي |
Estou a viver a minha vida, está bem? | Open Subtitles | كنت اعيش حياتي فهمت؟ |
Estou a viver a minha vida, Jaime. | Open Subtitles | أنا اعيش حياتي ، جيمي |