Abençoado seja o nosso Eterno Deus que abre os olhos aos cegos. | Open Subtitles | تبارك إلهنا الأبدي الذي فتح عيون الأعمى. |
Abençoado seja o nosso Eterno Deus que ergue os caídos. | Open Subtitles | تبارك إلهنا الأبدي الذي رفعنا من السقوط. |
Abençoado seja o nosso Eterno Deus que guia cada um dos nossos passos. | Open Subtitles | تبارك إلهنا الأبدي الذي يشاركنا في كل خطوة. |
Abençoado seja o nosso Eterno Deus que não me criou mulher. | Open Subtitles | تبارك إلهنا الأبدي الذي لم يخلقني امرأة. |
Abençoado seja o nosso Eterno Deus que nos mandou os tsitsit*. (*franjas) | Open Subtitles | تبارك إلهنا الأبدي الذي أمرنا بشال الصلاة. |
Abençoado seja o nosso Eterno Senhor que nos mandou os tefilin. (* filactérios - objectos de culto) | Open Subtitles | تبارك إلهنا الأبدي الذي أمرنا بالتعويذات. |
Abençoado seja o nome do Seu glorioso reino, para todo o sempre. | Open Subtitles | تبارك اسم مملكته المجيدة الى ابد الابدين |
Abençoado seja o nome do Seu glorioso reino, para todo o sempre. | Open Subtitles | تبارك اسم مملكته المجيدة الى ابد الابدين |
Abençoado Seja, o nosso Eterno Deus que nos santificaste. | Open Subtitles | تبارك إلهنا الأبدي الذي قدّسنا. |
Abençoado seja o nome do Senhor. | Open Subtitles | . تبارك اسم الرب |
Abençoado seja o nome do Seu glorioso reino... | Open Subtitles | تبارك اسم مملكته المجيدة |
Abençoado seja o Senhor. | Open Subtitles | تبارك الرب، |