"abri uma" - Translation from Portuguese to Arabic

    • لقد فتحت
        
    • لقد فتحتُ
        
    • إفتتحت
        
    • أن خالفت
        
    Abri uma carta dirigida a ti a confirmar o compromisso. Open Subtitles لقد فتحت خطاب لكَ، أُرسل للتأكيد على الموعد
    Abri uma e está vazia. Open Subtitles لقد فتحت بالفعل صمام اسطوانة واحدة وتفريغها.
    Abri uma garrafa do elixir Pirelli. Open Subtitles لقد فتحت زجاجة من زجاجات إكسير بيريلي ....
    Abri uma investigação. Mal saiba de alguma coisa, aviso-a. Open Subtitles لقد فتحتُ تحقيقاً وبأقرب ما أعرف شيئاً، سأعلمكِ
    - Abri uma lavandaria. Open Subtitles لقد فتحتُ متجر للغسيل صغيراً
    Por isso Abri uma loja de roupa para homens grandes e altos. Open Subtitles لهذا السبب إفتتحت محلي للبدناء والطويلين. لو كنت سميناً أو طويلاً
    Nunca, nunca Abri uma excepção. Open Subtitles أنا لم يسبق أن خالفت ! هذا القانون إطلاقاً
    Abri uma janela no hiperespaço suficientemente grande para os dois. Open Subtitles - لقد فتحت نافذة للفضاء الفائق كبيرة بما يكفي لكلينا
    Eu Abri uma discoteca a sério, não algo clandestino. Open Subtitles لقد فتحت نادي حقيقي , من الصفر
    Tinhas razão. Abri uma porta. Open Subtitles أنت محق، لقد فتحت الباب بالفعل.
    Sim, Abri uma conta bancária e depositei US $ 1000. Open Subtitles نعم, لقد فتحت حسابا في البنك ووضعت $ 1,000 بها.
    Abri uma caixa e um polvo saltou-me para... A cara. Open Subtitles لقد فتحت الصندوق وقفز الأخطبوط على وجهي
    Abri uma cadeia de bronzeamento que usa energia solar que se chama "Bronzeado". Open Subtitles لقد فتحت سلسلة من الفرش للتسمير والتي تعمل بالطاقة الشمسة "والتي تسمي " التسمير الشمسي
    - Abri uma caixa enviada de Israel. Open Subtitles - لقد فتحت صندوقا كان مرسلا من أسرائيل
    Abri uma ferida antiga. Open Subtitles لقد فتحتُ جرحاً قديماً
    Abri uma mochila hoje de manhã. Open Subtitles لقد فتحتُ حقيبة هذا الصباح
    De qualquer maneira, Abri uma encomenda e... Open Subtitles -حسنٌ، على أيّ حال، لقد فتحتُ هذا و ...
    Acabo de me casar, e me mudar para uma cidade pequena... Abri uma loja de antiguidades. Open Subtitles تزوجت للتو و إنتقلت إلى بلدةٍ صغيره و إفتتحت متجراً للأثريات
    Acabo de me casar, e me mudar para uma cidade pequena... Abri uma loja de antiguidades. Open Subtitles ... تزوجت مؤخراً و إنتقلت إلى بلدةٍ صغيره و إفتتحت متجراً للأثريات
    Acabei de me casar, me mudei para uma pequena cidade, e Abri uma loja de antiguidades. Open Subtitles ... تزوجت مؤخراً و إنتقلت إلى بلدةٍ صغيره و إفتتحت متجراً للأثريات
    Nunca Abri uma excepção, excepto esta noite. Open Subtitles لم يسبق لي أن خالفت ذلك ... بإستثناءهذهالليلة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more