"abril de" - Translation from Portuguese to Arabic

    • إبريل
        
    • أبريل من
        
    • أبريل عام
        
    • أفريل
        
    • من أبريل
        
    • نيسان
        
    • ابريل
        
    Era vendedor de jornais em Londres. No dia 1 de Abril de 2009, morreu na manifestação do G20 em Londres. TED كان بائع جرائد في لندن، وفي الأول من إبريل 2009، توفي في احتياجات مجموعة العشرين في لندن.
    Sophal Ear: Portanto, apesar da narrativa dos anos 70, a 17 de Abril de 1975 vivíamos em Phnom Penh. TED سوفال آير: وهكذا، على الرغم من السرد السبعينياتي، في 17 إبريل 1975 عشنا في بنوم بنه.
    "'Foi atropelado por um camião a 17 de Abril de 1964, quando íamos atravessar a rua"'. Open Subtitles لقد صدمته شاحنة في 17 إبريل عام 1964 حين كنا نعبر الطريق
    Ela caminhava para o trabalho, num dia de Abril de 1992, de minissaia e saltos altos. Ela trabalhava num banco. TED كانت ذاهبة لعملها في أحد أيام أبريل من عام 1992 .. بتنورتها القصيرة وحذائها ذا الكعب العالي.
    Num domingo à tarde, Bruxelas, Abril de 2010. TED مساء الاحد في بروكسل شهر أبريل من العام 2010
    Condenado em 1 de Abril de 1996 por ataque agravado. Open Subtitles أُدينَ في 1 أبريل عام 1996 بتُهمَة الهُجوم العَنيف
    "Na madrugada de 4 Abril de 2012 um casal foi atingido por um carro não identificado." Open Subtitles بوقت متأخر من الليل في الرابع من أفريل 2012 زوجين صُدما بسيارة مجهولة الهوّية
    A 1 de Abril de 1945, os americanos atacaram. Open Subtitles فى الأول من أبريل 1945 شن الأمريكان هجومهم
    As deportações das famílias judias da Eslováquia começaram em Abril de 1942, e prolongaram-se pelos sete meses seguintes. Open Subtitles بدأ إبعاد العائلات اليهودية من سلوفاكيا في إبريل 1942 وإستمر للشهور الـ7 التالية
    O diário do Borden a 3 de Abril de 1897, descreve um espectáculo no Orpheum Theater. Open Subtitles مذكرات بوردن تاريخ 3 إبريل 1897 انه يصف عرض في مسرح الأورفييوم
    A carta que o meu irmão escreveu em 6 de Abril de 1940 é verdadeira. Open Subtitles فرسالة أخي الذي كتبها في الـ 6 من إبريل من عام 1940 حقيقية
    A 28 de Abril de 2004, a SEC reuniu-se para ponderar a supressão de limites à alavancagem. Open Subtitles فى 28 إبريل 2008 اجتمعت الـ أس إى سى للبحث فى رفع حدود الفاعلية لبنوك الاستثمار
    Mas em Abril de 2010, foram obrigados a prestar testemunho perante o Congresso. Open Subtitles و لكن فى إبريل 2010 أرغموا على الشهادة أمام الكونجرس
    Estamos em Abril de 2007 e Jon Corzine, o governador de Nova Jersey tem um acidente de viação horrível. TED إنه أبريل من سنة 2007 و جون كورزين حاكم نيوجرسي كان في هذا الحادث المرعب.
    No dia 23 de Abril de 2013, a Associated Press publicou o seguinte "tweet": TED إذن، في 23 أبريل من سنة 2013، نشرت وكالة أسوشيتد برس تغريدة على منصة تويتر
    No dia 26 de Abril de 1937, as tropas fascistas bombardearam Guernica, uma aldeia basca do norte de Espanha, TED في 26 أبريل عام 1937، قصفت القوات الفاشية قرية الباسك في غرنيكا شمال إسبانيا.
    5 de Abril de 1941. Algum lugar na Sérvia... Open Subtitles الخامس من أبريل عام 1941 في مكان ما في صربيا
    4 de Abril de 2012. Open Subtitles الرابع أفريل 2012
    25 de Abril de 2024. Open Subtitles الخامس وعشرون أفريل 2024
    O caso foi aberto em 19 de Abril de 1992. Open Subtitles هذه القضيّة فُـتحت في التاسع عشر من أبريل 1992
    Em 16 de Abril de 1843, o sol nasceu no leste e foi para o oeste... Open Subtitles في 16 نيسان 1843 اشرقت الشمس من الشرق متوجهة غربا
    A 12 de Abril de 1961, cheguei finalmente à casa da minha mãe. Open Subtitles بيوم 12 ابريل 1961 اخيرا وصلتُ إلى منزل أمي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more