"abusivo" - Translation from Portuguese to Arabic

    • عنيفاً
        
    • مسيئة
        
    • مسيئا
        
    • المسيء
        
    Não sou pessoa para me queixar, mas aquele agente foi abusivo. Open Subtitles ولكن هذا الشرطي كان عفريتاً أعنيلميكنفقط عنيفاً...
    Enfurecido? Torna-se abusivo? Open Subtitles هل تفقد السيطرة وتصبح عنيفاً ؟
    Ele criou um ambiente disfuncional e abusivo, no qual os rapazes como o Bailey Shelton e outros, são abusados repetidamente. Open Subtitles - لقد أوجد بيئة غير فعالة و مسيئة " حيث يكون الاولا مثل " بيلى شيلدون وآخرون
    Temos um cliente abusivo aqui. Open Subtitles لدينا زبونة مسيئة هنا.
    Srta, o homem que procuramos, não é abertamente abusivo. Open Subtitles انستي, الرجل الذي نبحث عنه لن يكون مسيئا في العلن
    Então presume que o pai era abusivo? Open Subtitles اذن تفترض ان أباه كان مسيئا له؟
    O seu pai abusivo era metalúrgico. Open Subtitles والدك المسيء أليك كان عامل الصلب.
    O marido abusivo escondeu as suas pistas? Open Subtitles زوجها المسيء يغطي على أثاره ؟
    - Enfureceu-se, e ficou abusivo. - Protesto. Open Subtitles وفقدت السيطرة وأصبحت عنيفاً
    Temos um cliente abusivo aqui. Open Subtitles لدينا زبونة مسيئة هنا.
    abusivo, abrasivo... Open Subtitles مسيئة أو خادشة ...
    O pai dele bebia e quando o fazia, era abusivo. Open Subtitles أدمن والده الخمر (وحينها أصبح مسيئا ً(ضاربا ً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more