Mas acaba aqui. Eu não despejo pessoas. | Open Subtitles | لكن الأمر ينتهي هنا لا أفرض أحداً على الناس |
A caverna não acaba aqui, tem outra entrada do outro lado. | Open Subtitles | الكهف لا ينتهي هنا انه يمتد الى ناحية اخرى |
Prove que o Nate está vivo neste momento, ou o seu projecto acaba aqui. | Open Subtitles | اثبت ان نايت حي الان او مشروعك ينتهي هنا |
A minha história acaba aqui, como um romance barato, neste instante supremo da existência, em que nada se esboroa, nada se degrada, nada enfraquece. | Open Subtitles | .قصتي تنتهي هنا ، كما في رواية رخيصة خيالية في تلك اللحظة الرائعة ، حيث لا يضعف شيئاً .لا شيء يختفي، لا شيء يتضاءل |
A minha dor acaba aqui, hoje. | Open Subtitles | ألمى ينتهى هنا الليله |
Estive na ignorância demasiado tempo. Isto acaba aqui. | Open Subtitles | لقد كنت في الظلام طويلاً بخصوص هذا الشأن، هذا ينتهي الآن. |
- Isto não acaba aqui. | Open Subtitles | الأمرُ لم ينتهِ |
"Isto acaba aqui." | Open Subtitles | سينتهي الأمر هنا |
Por enquanto... Mas isto não acaba aqui. - Ai sim...? | Open Subtitles | إنتظر لحظة، الأمر لن ينتهي هنا |
O meu mundo acaba aqui nesta linha. | Open Subtitles | بلدي العالم ينتهي هنا هذا الخط. |
- Bem, de acordo com o funcionário do arquivo de documentação, de Kentucky, facilmente sugestionado, há uma entrada subterrânea, que acaba aqui. | Open Subtitles | اقتراحات الكاتب في " دي ام سي" ولاية "كنتاكي" ثمة سرداب ينتهي هنا |
acaba aqui. | Open Subtitles | - كلا أيها الرائد، الأمر ينتهي هنا |
acaba aqui. Desculpa. | Open Subtitles | انه ينتهي هنا آسف |
Isto acaba aqui, traidor. | Open Subtitles | . هذا ينتهي هنا ، أيها الخائن |
A história da família acaba aqui. | Open Subtitles | تاريخ العائلة ينتهي هنا |
Começou aqui, acaba aqui. Eles destruíram os nossos pais. | Open Subtitles | لا يمكن للغرب أن يحل هذا لقد بدأت هنا و سوف تنتهي هنا |
O império dele acaba aqui. Isto é quase tudo o que irão precisar. | Open Subtitles | إمبراطوريته تنتهي هنا هذا تقريباً كل ما ستحتاجينه |
Isto acaba aqui. | Open Subtitles | هذا ينتهى هنا |
Esta pequena revolta acaba aqui. Estão a ouvir? | Open Subtitles | هذا التمرّد البسيط ينتهي الآن. |
Isto não acaba aqui. | Open Subtitles | هذا لا ينتهِ معي. |
acaba aqui. | Open Subtitles | سينتهي الأمر هنا. |
E tudo acaba aqui, às duas horas da tarde no Court 17... enquanto estão todos no court central a gritar pela última beldade adolescente russa. | Open Subtitles | -و النهاية هنا -فى الساعة 2 بالملعب 17 -بينما أنتهى فى الملعب الرئيسى مع الصرخات الأخيرة |
A Coroa tem soldados à minha procura por todo o lado logo, isto acaba aqui. | Open Subtitles | الملك كلف جنوداً بالبحث عني في كل مكان، لذا هذا سينتهي هنا |
Isto acaba aqui. | Open Subtitles | هذا سيتوقف الآن. |
Oh, eu daria tudo para dizer que a história acaba aqui. | Open Subtitles | . كنت سأفعل أى شئ لأقول أن القصة تنتهى هنا |
O rasto de sangue acaba aqui. | Open Subtitles | حسناً ، يبدو أنّ درب الدمّ يتوقف هنا |
mas como voce sabe... As vezes nao acaba aqui | Open Subtitles | لكن كما تعلمين ، في بعض الأوقات هذا لا ينتهي هناك |
Bem, mas ele acaba aqui. | Open Subtitles | حسناً، إنه ينتهي هُنا وحسب. |