"acabar o que começou" - Translation from Portuguese to Arabic

    • ما بدأه
        
    Adoro música. Mas ele devia acabar o que começou. Open Subtitles الموسيقى عظيمة،أحب الموسيقى لكنّه يجب أن ينهي ما بدأه.
    E como muitos assassinos em série, pode tê-lo compelido a acabar o que começou. Open Subtitles وكباقىالقتلةالمُتسلسلينالآخرين، تحتم عليهِ إنهاء ما بدأه.
    Numa situação dessas, um assassino em série quer acabar o que começou. Open Subtitles في موقف كهذا، يريد القاتل المتسلسل أن ينهي ما بدأه
    ele tem de acabar o que começou antes que seja tarde de mais. Open Subtitles عليه القيام بأنهاء ما بدأه قبل فوات الأوان
    Ele pode ter vindo para acabar o que começou no ferry. Open Subtitles ربما عاد لينهي ما بدأه في العبارة
    Ele nem vai acabar o que começou. Open Subtitles إنه لم ينتظر ليكمل ما بدأه -أبي
    O Bauer vai acabar o que começou. O Burnett vai contar-lhe tudo. Open Subtitles سينهي (باور) ما بدأه وسيخبره (بورنيت) كل شيء
    Que planeja voltar aqui e acabar o que começou. Open Subtitles سيعود إلى هنا لإنهاء ما بدأه
    Talvez só queira acabar o que começou. Open Subtitles لعله يريد إنهاء ما بدأه فحسب
    O Kai fez. E ele vai acabar o que começou ao matar-te e a todos os Geminis. Open Subtitles (كاي) هو من فعل، وسينهي ما بدأه بقتلك أنت وكلّ معشر (الجوزاء).
    Tente alguma coisa e deixo o Crispin acabar o que começou. Open Subtitles إن راوغت بأيّة صورة، سأدع (كرسبن) يكمّل ما بدأه.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more