"acabei de comer" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أكلت للتو
        
    • أكلت تواً
        
    • لقد أكلت لتوي
        
    Nego, Acabei de comer! Não quero sanduíches! Open Subtitles يا رجل, أكلت للتو لا أريد شطائر اللحم بالجبن خاصتك
    Mas é que eu Acabei de comer e sinto-me nojenta. Nojenta não... Linda! Open Subtitles لكنني أكلت للتو, أشعر بالقرف - لستِ مقرفة , تعالي هنا ياجميلة
    Vou escrever: "Lamento, Acabei de comer. Open Subtitles "سأكتب له "عذراً لقد أكلت للتو
    Por favor, Acabei de comer. Open Subtitles . رجاءً لقد أكلت تواً
    Acabei de comer, não é suposto esperar uma hora? Open Subtitles لقد أكلت لتوي ،أليس من المفترض أن أنتظر ساعة ؟
    Acabei de comer. Open Subtitles لا، لقد أكلت للتو
    Acabei de comer toda a minha ração! Open Subtitles أكلت للتو كل طعامي!
    Acabei de comer. Open Subtitles لقد أكلت للتو.
    Acabei de comer. Open Subtitles لا، أكلت للتو
    Acabei de comer uma migalha de croissant que encontrei no meu soutien. Estou um nojo. Open Subtitles لقد أكلت لتوي فُتات شطيرة وجدتها في صدريتي أنا مُقززة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more