"academy" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أكاديمية
        
    • الأكاديمية
        
    • أكادمية
        
    • اكاديمية
        
    • أكاديمي
        
    • بأكاديمية
        
    • توزيع الأوسكار
        
    • حفل الأوسكار
        
    Aqui é Lane Lavarre e Dale Hansen com vocês, da Princeton Heights Academy, local do início das semifinais da GISA. Open Subtitles هنا لين ليفيري مع ديل هانسن نحن الليلة من أكاديمية برينستون الليلة في افتتاح تصفيات بطولة الولاية الكبري
    Ensino na Science Leadership Academy, que é uma escola em parceria com o Franklin Institute e o distrito escolar de Filadélfia. TED حيث ادرس في أكاديمية العلوم المتقدمة وهي عبارة عن هيئة تدرسية لها صلة بمؤسسة فرانكلين ومدرسة مقاطعة فيلاديلفيا
    era um domingo de manhã, quando recebi um telefonema do tipo que geria a TV Academy of Arts & Sciences. TED كان صباح يوم الأحد، عندما تلقيتُ مكالمة من زميل لي كان يديرُ أكاديمية التلفاز للفنون والعلوم.
    O Academy Club é um dos últimos clubes exclusivos para homens. Open Subtitles نادي الأكاديمية أحد آخر نوادي الرجال الخاصّة في سان فرانسيسكو
    Eu tinha uma oportunidade para dar aulas na Main Line Academy. Open Subtitles لقد كدت ان احصل على منصب تعليمى فى أكادمية "مين لاين"
    Com o Gary Coleman e o tipo do filme "Police Academy". Open Subtitles بطولة غاري كولمان الشخص الذي مثل في فلم "اكاديمية الشرطة"
    Estou aqui hoje para vos falar de duas ideias que, pelo menos com base na minha experiência na Khan Academy, são como que a essência, ou os pontos vitais para aprender. TED أنا هنا اليوم لأتحدث عن فكرتين استنادًا إلى ملاحظاتي في أكاديمية خان يعتبرأن الجوهر أو مفتاح الإرتكاز الرئيسي للتعلم
    Mason Preparatory Academy, muito obrigado... Open Subtitles أكاديمية ماسون التحضيرية شكراً جزيلاً على حسن الإنصات
    Brooklyn Dance Academy, dança para todos. Aguarde, por favor. Open Subtitles أكاديمية بروكلين للرقص، حيث يمكن لجميع الناس ان تتعلم الرقص، هل يمكنك الانتظار؟
    Brooklyn Dance Academy, dança para todos. Aguarde, por favor. Open Subtitles أكاديمية بروكلين للرقص، حيث يمكن لجميع الناس ان تتعلم الرقص، هل يمكنك الانتظار؟
    Brooklyn Dance Academy, dança para todos. Open Subtitles أكاديمية بروكلين للرقص، حيث يمكن لجميع الناس ان تتعلم الرقص، كيف يمكن ان اساعدك؟
    Brooklyn Dance Academy, dança para todos. Open Subtitles أكاديمية بروكلين للرقص، حيث يمكن لجميع الناس ان تتعلم الرقص، هل يمكنك الانتظار؟
    Brooklyn Dance Academy, dança para todos. Open Subtitles أكاديمية بروكلين للرقص، حيث يمكن لجميع الناس ان تتعلم الرقص، كيف يمكن ان اساعدك؟
    Vim para a levar de volta para a St. Vladimir's Academy. Open Subtitles لقد جئت ليأخذك إلى أكاديمية سانت فلاديمير.
    Precisaste de algo épico para tirar a morte de um animal e uma prostituta, da primeira página da "Vampire Academy". Open Subtitles استغرق الأمر شيئا ملحمة لاتخاذ موت الحيوان واهدى الدم قبالة صفحتها مصاص أكاديمية.
    No ano passado, saiu um artigo, no Proceedings of the National Academy of Sciences, uma das revistas de jornalismo científico mais respeitadas, publicada no Ocidente. TED كان هناك مقال في السنة الماضية في وقائع الأكاديمية الوطنية للعلوم، وهي من أكثر الصحف المرموقة التي تنشر في الغرب.
    Teve um prémio da Royal Academy há dois anos. Open Subtitles لقد كانت لى واحدة فى الأكاديمية الملكية منذ سنتين
    Saiu do Texas e passou os dois últimos anos do liceu, na prestigiada "Phillips Academy". Open Subtitles تركت تكساس و مضيت آخر سنتين دراسيتين في "أكادمية فيليبس"
    Henry sabia que a Brooklyn Dance Academy era do outro lado da cidade. Open Subtitles هنري يعلم بان اكاديمية بروكلين للرقص تقع في الطرف الآخر من المدينة
    Tenho uma grande admiração pela revolução do ensino digital como a revolução liderada pela Khan Academy e os edX. TED كنت دائما مذهولا بالثورة الرقمية للتعليم مثل التي تقودها خان أكاديمي وإيدإكس.
    O Brady está comigo enquanto está na Tilson Academy, a minha alma mãe. Open Subtitles برادي) معي هنا لفترتة حتى يلتحق) "بأكاديمية (نيلسون) ، "مدرستي الأم
    A sério, devíamos ir vê-los ao Academy. Open Subtitles لكن جديا ، نحتاج إلى رؤيتهم في حفل توزيع الأوسكار
    Vi estes tipos no Academy, há uns meses. Open Subtitles رأيتُ هؤلاء الشبان في حفل الأوسكار قبل بضعة أشهر أتعرفون ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more