"acampamento do" - Translation from Portuguese to Arabic

    • معسكر
        
    • مخيم
        
    • لمخيم
        
    Posso largar-te no caminho de regresso ao acampamento do K2. Open Subtitles يمكنني إنزالك عند العودة إلى معسكر القاعدة كاي 2.
    Mas no entanto seguiste-o até ao acampamento do Rei Minos. Open Subtitles بالرغم من ذلك ذهبت معه إلى معسكر الملك ماينوس
    - Talvez. Então porque não levamos estas coisas para o acampamento do ouro? Open Subtitles ـ ربما ـ لماذا لا نأخذ هذا الطعام إلى معسكر الذهب ؟
    - Sim, sr. - Volte ao acampamento do Major Drewery. Open Subtitles نعم سيدي - اذهبا الى مخيم الميجور درويري -
    E suponho que quando o Daedalus encontrar-se com as suas tropas e levá-los para o acampamento do Minos, também consideres isso uma coincidência. Open Subtitles وسأفترض بأن ديداليوس وتحالفه المسبق سيقودهم نحو مخيم ماينوس
    Oh não, Sr.ª Krabappel. Se eu não tiver uma média de "Satisfaz"... o meu pai não me deixa ir para o acampamento do Krusty. Open Subtitles "لا يا آنسة (كربابل) إذا لم أحصل على "سي جيد (فأبي لن يسمح لي بالذهاب لمخيم (كرستي
    Ficámos juntas no acampamento do Verão passado. Open Subtitles جمعتنا غرفة الصيف الماضي في معسكر سبيريت.
    acampamento do REI, ACRE TERRA SANTA, 1191 Open Subtitles معسكر الملك , في هكتار الأرض المقدسة ، عام 1191
    Encenar a minha captura permitiu-me revistar o acampamento do Talus à noite, até encontrar o meu medalhão. Open Subtitles إدعاء وقوعي بالأسر مكنني لتفتيش معسكر تاليس ليلاً حتى وجدت ميداليتي
    Não, eu próprio escapei do acampamento do Rei Minos e escalei estas muralhas sozinho. Open Subtitles كلا, لقد هربت من معسكر الملك ماينوس بنفسي وتسلقت هذا الجدار بنفسي
    O Revere implorou ao seu protegido para voltar com ele ao acampamento do Washington, com a esperança de encontrar uma cura. Open Subtitles لقد توسل ريفير الي حاميه أن يعود معه الى معسكر واشنطن أملاً إيجاد علاج لحالته
    Mose, tenta lembrar-te. Onde fica o acampamento do Scar? Open Subtitles حاول أن تتذكر أين كان معسكر سكار
    Amanhã de manhã, no acampamento do exército Qin. Open Subtitles قابلني في معسكر كين غدًا صباحًا
    Disseste que o Kensei morreu no acampamento do Barba Branca. Open Subtitles أنت قلت أن (كينساي) مات في معسكر الملتحي الأبيض
    O mapa final para o acampamento do Barba Branca? Open Subtitles آخر قطعة من خريطة معسكر الملتحي الأبيض؟
    Entrou no acampamento do Rahm Tak com uma bomba no seu braço. Open Subtitles مشى في مخيم رام تاك مع جهاز مزروع في ذراعه
    Que ficaremos no acampamento do Parque Havasu... com regresso na segunda-feira, 28 de Maio. Open Subtitles أننا سوف نقيم فى "مخيم "حديقة هافاسو ونعود يوم الإثنين 28 مايو
    Procuramos segurança e abrigo no acampamento do Robin Hood. Open Subtitles نحن نسعي الي الأمان "والمأوي في مخيم "روبن هود
    Que ficaremos no acampamento do Parque Havasu... com regresso na segunda-feira, 28 de Maio. Open Subtitles أننا سوف نقيم فى "مخيم "حديقة هافاسو ونعود يوم الإثنين 28 مايو
    Sinto que preciso de ir ao acampamento do Cérebro, ou algo assim. Open Subtitles أظن أنه علي أن أذهب إلى مخيم للعقل
    CAPÍTULO QUATRO acampamento do PÉ PARTIDO Open Subtitles الفصل الرابع —: مخيم القدم المكسورة.
    Não pai, tu prometeste que se eu e o Bart tivéssemos uma média de "Satisfaz", que podíamos ir para o acampamento do Krusty. Open Subtitles لا يا أبي ، أنت وعدتني و(بارت) إذا حصلنا (على "سي جيد" فستأخذنا لمخيم (كرستي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more