Não consigo ver nada. Podes acender as luzes? | Open Subtitles | لا يمكنني رؤية شئ، أيمكنك إضاءة المصابيح؟ |
Estamos a acender as velas. | Open Subtitles | نحن إضاءة الشموع. |
Estão prestes a acender as velas. | Open Subtitles | إننا على وشك إضاءة الشموع |
Chris Mannix traçou o casaco do falecido general e ajudou Oswaldo a acender as velas e candeias. | Open Subtitles | الكابتن كريس مانيكس لبس معطف الجنرال و ساعد أوزولدو في إشعال الشموع و الفوانيس |
acender as velas é bom ou não? | Open Subtitles | هل إشعال الشمعة حركة لطيفة أم لا ؟ |
- Sabes que podes acender as luzes. | Open Subtitles | هل تعرفي بأنكِ تستطيعين إشعال الضوء |
E claro também em relação à iluminação -- acender as luzes ou desligá-las. | TED | ويمكننا ايضا ان ننير الغرفة وان نغير من وضعية الاضاءة فيها او ان نطفئ الانوار جميعها |
", de modo a que cada um de nós — explorador, cientista, cartunista, cantor, "chef" — possa acender as luzes à sua maneira. | TED | بكل أفرادها المكتشفين .. العلماء .. الرسامون .. المغنون .. الطُهاة علينا ان نشعل الانوار .. بطريقتنا الخاصة |
Como é que conseguiram acender as luzes? | Open Subtitles | كيف استطاعوا إضاءة الأنوار؟ |
Eu quero acender as velas, avô! | Open Subtitles | أريد إشعال الشموع |
Se o Senhor Doi desejar, pode acender as brasas adormecidas que iniciará um incêndio e queimará tudo! | Open Subtitles | وإذا قرر السيد (دوي) َ إشعال الفحم مرة واحدة... سوف تشعل وتحرق قبائلنا! |
(Risos) Podem voltar a acender as luzes? | TED | (ضحك) هلا أضئتم الانوار مرة أُخرى ؟ |