| Eles acumularam conhecimentos e foram desonestos acerca de tudo. | Open Subtitles | إنهم يكتنزون معرفتهم وكانوا غير واضحين حول كل شيء |
| Olha, sei que devia ter contado a verdade acerca de tudo... mas eu... | Open Subtitles | إسمعي، أعرف أني كان ...يجب أن أكون صريحاً حول كل شيء |
| - Tens dúvidas acerca de tudo! | Open Subtitles | "أوه , أنت لديك شكوكك حول كل شيء" |
| Não foram os Guardiões, e tem estado certo acerca de tudo o resto. | Open Subtitles | وليس المراقبين ولقد كان على حق في كل شيء آخر |
| Eu estive enganada acerca de tudo até agora. | Open Subtitles | لقد كنت مخطئة في كل شيء حتى الآن |
| Tinhas razão acerca de tudo. | Open Subtitles | كنت على حق في كل شيء ، حسنا؟ |
| Credo, acho que já vos contei acerca de tudo. | Open Subtitles | يا إلهى ، أعتقد أنى حكيت لكم عن كل شىء |
| Falamos acerca de tudo, agora preciso de perguntar-te. | Open Subtitles | أنا و ( آنا ) كذلك و نحن نتحدث عن كل شىء أنا آسفة , أنت فقط , على أن أخبرك بهذا |
| Ela não está certa acerca de tudo. | Open Subtitles | إنها ليست محقة في كل شيء |
| Você estava errado acerca de tudo. | Open Subtitles | لقد كنتَ مخطئاً في كل شيء |
| E fui mesmo honesto contigo acerca de tudo. | Open Subtitles | كنتُ صادقاً معكِ في كل شيء |
| - Ele mente acerca de tudo! | Open Subtitles | - إنه يكذب في كل شيء! |