"acerca de tudo" - Traduction Portugais en Arabe

    • حول كل شيء
        
    • في كل شيء
        
    • عن كل شىء
        
    Eles acumularam conhecimentos e foram desonestos acerca de tudo. Open Subtitles إنهم يكتنزون معرفتهم وكانوا غير واضحين حول كل شيء
    Olha, sei que devia ter contado a verdade acerca de tudo... mas eu... Open Subtitles إسمعي، أعرف أني كان ...يجب أن أكون صريحاً حول كل شيء
    - Tens dúvidas acerca de tudo! Open Subtitles "أوه , أنت لديك شكوكك حول كل شيء"
    Não foram os Guardiões, e tem estado certo acerca de tudo o resto. Open Subtitles وليس المراقبين ولقد كان على حق في كل شيء آخر
    Eu estive enganada acerca de tudo até agora. Open Subtitles لقد كنت مخطئة في كل شيء حتى الآن
    Tinhas razão acerca de tudo. Open Subtitles كنت على حق في كل شيء ، حسنا؟
    Credo, acho que já vos contei acerca de tudo. Open Subtitles يا إلهى ، أعتقد أنى حكيت لكم عن كل شىء
    Falamos acerca de tudo, agora preciso de perguntar-te. Open Subtitles أنا و ( آنا ) كذلك و نحن نتحدث عن كل شىء أنا آسفة , أنت فقط , على أن أخبرك بهذا
    Ela não está certa acerca de tudo. Open Subtitles إنها ليست محقة في كل شيء
    Você estava errado acerca de tudo. Open Subtitles لقد كنتَ مخطئاً في كل شيء
    E fui mesmo honesto contigo acerca de tudo. Open Subtitles كنتُ صادقاً معكِ في كل شيء
    - Ele mente acerca de tudo! Open Subtitles - إنه يكذب في كل شيء!

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus