"achares que" - Translation from Portuguese to Arabic

    • ظننتِ
        
    • تعتقد انك
        
    • انك تظن
        
    E se achares que ele sabe, tens de desligar o telefone, porque então foi a polícia que lhe contou e o telefone pode estar sob escuta. Open Subtitles وإن ظننتِ أنه يعرف شيئاً فأنهي المكالمة، لأن ذلك يعني أن الشرطة أخبرته وعلى الأغلب أنهم يتصنتون.
    O facto de teres acreditado, achares que te destruía por despeito... Open Subtitles أفترض أن حقيقة أنكِ صدقتني .. هو أنكِ ظننتِ فعلاً أنني قد أدمركِ .. بدافع الحقد
    Roubá-lo não seria suicídio? Não, se achares que és pior do que ele. Open Subtitles انه لا يسرق انه يقوم بالإنتحار وهل تعتقد انك افضل منهم ؟
    Estava aborrecido por não achares que podias dizer-me. Open Subtitles لقد كنت غاضباً لأنك لم تعتقد انك تستطيع إخباري وفي الحقيقة, ما زلت غاضباً
    Aprecio o facto de achares que me podes bater. Open Subtitles حسنا ، انا مقدر الحقيقة انك تظن انك يمكنك ان تضربني
    O mal-entendido é achares que podes falar como um cidadão integro. Open Subtitles سوء الفهم انك تظن انه يمكنك الحديث معي كما لو انك مواطن حقيقي
    Posso sempre abrir um barril de rum, se achares que ajuda. Open Subtitles يمكننا ساعة نشاء أنْ نفتح برميل "رم" إذا ظننتِ ذلك قد يفيد
    Se achares que ele vai dar ouvidos à razão. Open Subtitles -لو ظننتِ أنه سيسمع المنطق
    Depois alugas o filme que achares que gostas menos. Open Subtitles أي فيلم تعتقد انك ستكرهه بشدة
    - se achares que estás à altura, claro. Open Subtitles اذا كنت تعتقد انك تستطيع فعل هذا - !
    Quero dizer, além de achares que me venho em demasia. Open Subtitles أعني, بخلاف انك تظن انني أأتي بسرعه
    O meu problema é achares que estás sempre à minha frente. Open Subtitles مشكلتي هي انك تظن انك متفوق علي بخطوة
    Estou desapontada por achares que o fiz. Open Subtitles أنا مٌخيبة الظن انك تظن انني فعلت ذلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more