E Acho que é altura de eu também ter a minha. | Open Subtitles | أعتقد أنه حان الوقت لي لاحصل على حياة جديدة أيضاً |
Acho que é altura para mais uma jornada épica, não é? | Open Subtitles | أعتقد أنه حان الوقت لرحلة ملحمية أخرى , اليس كذلك؟ |
Acho que é altura de eu passar a outro tema. | Open Subtitles | اعتقد انه الوقت لابحث عن موضوع جديد |
Acho que é altura de uma dança. | Open Subtitles | اعتقد انه الوقت لنحصل على رقصتنا |
Acho que é altura de um solo de tambores. | Open Subtitles | أظن أنه وقت قرع الطبل منفرداً |
Agora... Acho que é altura de seguires o teu caminho. | Open Subtitles | والآن، أظنّ الوقت حان لإعادتك إلى طريقك شكراً لك |
Acho que é altura de me devolverem o que é meu por direito. | Open Subtitles | الآن وأعتقد أنه حان الوقت لتعطيني استعادة ما هو حق الألغام. |
Acho que é altura de pôr, outra vez, o velho manto do papá. | Open Subtitles | أعتقد أنه حان الوقت لإستخدام عباءة أبي القديمة |
Querido, Acho que é altura de desempacotar as calças. | Open Subtitles | عزيزي , أعتقد أنه حان الوقت لإخراج الملابس الداخلية |
Pois, Acho que é altura de ir buscar o fato velho para a gala. | Open Subtitles | أجل, أعتقد أنه حان الوقت لإخراج حلّتك القديمة من أجل المأدبة |
Acho que é altura de pagarmos pelo que fizemos. | Open Subtitles | أعتقد أنه حان الوقت كي ندفع ثمن ما فعلناه |
Acho que é altura de começarmos a guardar para o futuro. | Open Subtitles | أعتقد أنه حان الوقت لأن نبدأ بالإدخار للمستقبل |
Acho que é altura de ires ver a Dra. Cross. | Open Subtitles | أعتقد أنه حان الوقت لك لتري الدكتورة كروس |
Acho que é altura de um brinde. | Open Subtitles | أظن أنه وقت النخب |
Meninas, Acho que é altura de intoxicar. | Open Subtitles | سيداتي، أظنّ الوقت حان لإعادة التزود بالكحول |
Acho que é altura para uma pequena retribuição. Não lhe parece? | Open Subtitles | وأعتقد أنه حان الوقت لبعض العقاب، ألا تعتقد ذلك؟ |
Já sou adulto e Acho que é altura de seguirmos em frente. | Open Subtitles | أنا بالغ الان وأعتقد أنه حان الوقت لأسكن لوحدي |