"acho que não és" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أعتقد أنك لست
        
    • لا أعتقد أنك
        
    Acho que não és só tu que és imune ás balas. Open Subtitles أعتقد أنك لست الوحيد هذا الرصاص.
    Acho que não és tão esperto como pensava que eras. Open Subtitles أعتقد أنك لست بالذكاء الذي ظننتك
    Porreiro, Acho que não és realmente do tipo faladora? Open Subtitles حسنا أعتقد أنك لست من النوع الثرثار؟
    Acho que não és assim tão poderoso. Open Subtitles حسناً , أنا لا أعتقد أنك تملك هذا المقدار من القوة
    Acho que não és capaz de não te importar. Open Subtitles لا أعتقد أنك قادر على عدم الإهتمام بذلك
    Acho que não és lá muito um homem de negócios. Open Subtitles أعتقد أنك لست رجل أعمال بارع.
    - Acho que não és um idiota. Open Subtitles إذا أعتقد أنك لست مخدوع.
    Scudder, Acho que não és estúpido para atirar num polícia. Open Subtitles (سكادر)، أعتقد أنك لست غبي بما يكفي لتقتل عميل فيدرالي.
    Acho que não és ninguém. Open Subtitles أعتقد أنك لست ذات اهمية
    Acho que não és normal, pois não? Open Subtitles أعتقد أنك لست عاديا، صحيح؟
    Por mais tentador que seja meter-lhe uma bala na cabeça Acho que não és capaz. Open Subtitles أعلم كم هو مغر أن تضعي رصاصة في رأس هذه الفتاة لكني لا أعتقد أنك تملكين الجرأة
    Acho que não és. Eu... Pensei a mesma coisa. Open Subtitles ‫لا أعتقد أنك جننت ‫برغم أنني اعتقدت نفس الشيء
    Acho que não és um mauzão. Open Subtitles حسنا، أنا لا أعتقد أنك رجل سيئ
    Eu sei que tens ar de dura, mas Acho que não és tão má quanto tentas parecer. Open Subtitles أعلم أنك تصطنعين المظهر القاسي... لكن لا أعتقد أنك تبدين كما تحاولين الظهور
    Acho que não és lá muito bom. Open Subtitles لا أعتقد أنك موهوب فحسب
    - Acho que não és gay. Open Subtitles لا أعتقد أنك شـــاذ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more