Se está a considerar seguir-me, aconselho-a não o fazer. | Open Subtitles | إذا كنتي مهتمة بملاحقتي أنصحك بشدة الأ تحاولي |
Mas, Eliza, como amiga, aconselho-a a não dar crédito a tudo o que ele diz. | Open Subtitles | ولكن يا أليزا كصديقتين دعينى أنصحك أن لاتعيرى أهتماما لحكاياته |
Mas aconselho-a vivamente a fazer as análises. | Open Subtitles | ولكن ل أنصحك بقوة لاتخاذ هذه الاختبارات. |
aconselho-a a ter mais cuidado quando me dirigir a palavra. | Open Subtitles | انا انصحك ان تنتبهى لكلامك عندما تتحدثين لى |
aconselho-a a confessar também. | Open Subtitles | انا انصحك بالاعتراف ايضاً |
Então, aconselho-a a deixar este lugar antes que seja tarde demais. | Open Subtitles | اذن نصيحتي لك أن تغادري هذا المكان قبل فوات الآوان |
Então aconselho-a a dizer-nos exactamente quem, ou o que, é. | Open Subtitles | لذلك أنصحكِ ...أن تقولي لنا بالضبط من أو ماذا أنتِ |
Corre perigo real, aconselho-a a procurar protecção da Polícia. | Open Subtitles | أنتي في خطر حقيقي أنا أنصحك بأن تلجيء للشرطة |
aconselho-a a parar de jogar a isso. | Open Subtitles | هيه. أنصحك أن تتوقفي عن اللعب بهذا الشيء. |
Farei o meu melhor, mas aconselho-a a ligar para a polícia. | Open Subtitles | سأبذل قصارى جهدي ولكن أنصحك باستدعاء الشرطة |
aconselho-a a esquecer este quadro e todos os que lá estão afixados. | Open Subtitles | أنصحك بإزالة هذا اللوح وكل من غلقت صورهم عليه. |
Vou ser uma referência, Dra. Wick, mas aconselho-a a não ter muitas esperanças. | Open Subtitles | وسوف يكون مرجعا، والدكتور ويك، لكن أنصحك لا احصل على الآمال. في ضوء من سن مبكرة الخاص بك، |
Menina Roberts, aconselho-a a manter-se em silêncio. | Open Subtitles | -آنسة روبرتس أود أن أنصحك بأن تبقي صامتة |
Minha senhora aconselho-a a ficar dentro do carro. | Open Subtitles | يا سيدة أنصحك بأن تبقين في السيارة |
aconselho-a a não tirar os olhos de mim. | Open Subtitles | انصحك بأن توجه عينيك ناحيتى |
aconselho-a a não pensar muito nos enganos desse homem mesquinho. | Open Subtitles | امم نصيحتي لا تشغلي بالك في ذلك الرجل المخادع |
Por isso, aconselho-a a procurar ajuda profissional. | Open Subtitles | لذا، نصيحتي لك ... أَنْ تبحثي عن مساعدة بَعْض المحترفين |
Então, aconselho-a a descontrair-se e a aproveitar. | Open Subtitles | -يعتمد ذلك عليك نصيحتي لكِ، استرخي واستمتعي فحسب. |
No entanto, aconselho-a a que evite qualquer tentação de olhar para trás. | Open Subtitles | لكني أنصحكِ أن تقاومي بشدة... كل رغبةٍ بالالتفات إلى الوراء. |
aconselho-a a voltar aos seus fantasmas e devaneios. | Open Subtitles | أنصحكِ بالعودة إلى خيالكِ وأشباحكِ. |
aconselho-a a não sair da cidade. | Open Subtitles | أنصحكِ بعدم مغادرة المدينة |