"aconteceu com ele" - Translation from Portuguese to Arabic

    • حدث له
        
    • حدث لها
        
    • حصل له
        
    • جرى له
        
    • حصل معه
        
    • يحدث معه
        
    Ele disse que talvez agora passarias a amá-lo, depois do que aconteceu com ele. Open Subtitles لقد قال ، من الممكن أن تحبيه بعد ما حدث له
    A vida escolar da testemunha não tem nada a ver com o que aconteceu com ele. Open Subtitles السجل الدراسي الخاص بالشاهد ليس له علاقة بمـا حدث له
    Um deles foi trazer Reace aqui. A propósito, o que aconteceu com ele? Open Subtitles احداها كان احضار ذلك الرجل ريس الى هنا , ماذا حدث له بالمناسبه ؟
    Pergunto-me o aconteceu com ele? Open Subtitles أتسائل ما حدث لها ؟
    Ou se o meu pressentimento está certo e alguma coisa má aconteceu com ele. Open Subtitles أو إذا هذا الشعور الذي بداخلي هو صحيح فعلاً وشيءٌ سيء حصل له
    Foi muito difícil ver o que aconteceu com ele. Open Subtitles لقد كان شيئا قاسيا حقّاً مشاهدة ما جرى له
    Mas ouvi rumores que alguma coisa aconteceu com ele. Open Subtitles لكني سمعت أشاعة أن شيء ما حدث له.
    Sim, mas talvez nos levem a descobrir o que aconteceu com ele. Open Subtitles نعم, ولكننا قد نقترب من اكتشاف ما حدث له
    Mas ainda não explica o que aconteceu com ele. Open Subtitles ولكن لا يزال لا شرح ما حدث له.
    Se o conheces, então sabes o que aconteceu com ele. Open Subtitles إن كنت تعرفه... إذًا فأنت تعرف ما حدث له
    Ela pode ter gravado o que aconteceu com ele. Open Subtitles يشعر بصعوبة التنفس لربما سجلت ما حدث له
    Eu não sei o que aconteceu com ele. Ele é um bom garoto. Open Subtitles انا لا اعلم ماذا حدث له انه ولد طيب حقا
    Ele foi para a água e... algo de incrível aconteceu com ele. Open Subtitles ... لقد فقد ذراعه في العراق و .... وغطس بالماء وشيئاً مذهل حدث له
    -Porque os anjos levaram-no. -O que diabos aconteceu com ele? Open Subtitles لأن الكائنات السامية أخذته - ما الذي حدث له ؟
    - É o computador dele. Algo aconteceu com ele. Open Subtitles ،ذلك هو حاسوبه لابد أن شيئاً ما حدث له
    Algo mau aconteceu com ele, eu não sei explicar. Open Subtitles نعم , شيء سيء حدث ...له , انا لا لا اعلم حقيقة كيف اوضح لك
    Alguma coisa aconteceu com ele naquela noite. Open Subtitles حسنُ، شيء ما حدث له تلك الليلة
    O que aconteceu com ele? Open Subtitles كانت بالتأكيد. ما الذي حدث له ؟
    Depois conte-me o que aconteceu com ele. - Com quem? Open Subtitles عرفني بما حدث لها
    Hoje,ninguém sabe onde está e o que aconteceu com ele. Open Subtitles اليوم لا يعلم احد اين هو او ماذا حصل له
    O que aconteceu com ele? Open Subtitles ما الذي جرى له ؟
    Olha, se te serve de consolo, eu agora vejo como aquilo aconteceu com ele. Open Subtitles إسمعي، إذا كان هذا أي عزاء، أنا الآن أرى كيف قد حصل معه ذلك.
    Algo aconteceu com ele. Open Subtitles "جو " , ساعدني شيء ما يحدث معه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more