Se não acredita no que faz, como eles vão acreditar? | Open Subtitles | إذا لم تكن تصدق ما تفعله فكيف هم سيصدقوه؟ |
Não lhe perguntei se acredita no que os homens dizem de Deus. | Open Subtitles | لم أسألك إذا كنت تصدق ما يقوله البشر عن الرب. |
acredita no que quiseres, mas vou manter um suborno no cu. | Open Subtitles | صدق ما تريد أن تصدقه, ساضع الرشوة في مؤخرتي للإحتياط |
acredita no que quiseres, mas aquele glaciar é um facto. | Open Subtitles | إنها فرصة صدق ما تريد أن تصدقه لكن النهر الجليدي حقيقة |
No. Ns no queremos falar porque ouvimos que o senhor no acredita no que ouve a no ser que veja com os prprios olhos. | Open Subtitles | لا. نحن لا نريد حديث لأننا سمعنا بأنك الرجل الذي لا يصدق ما يسمعه |
acredita no que quiseres. São os factos. | Open Subtitles | صدّق ما شئت ولكنّ الحقيقة تبقى. |
acredita no que quiseres, não vais até lá sozinha. | Open Subtitles | صدّقي ما يحلو لك لن تنزلي إلى هناك |
acredita no que eles dizem, Mestre, que um Jedi pidesse fazer isto? | Open Subtitles | هل تصدق ما تم اخبارنا به , سيدي , ان جاداي يمكنه فعل هذا؟ |
Agora, acredita no que o Sr. Queen disse? | Open Subtitles | بوقوفك هنا اليوم، هل تصدق ما قاله السيد كوين لك؟ |
Não, acima de tudo ela acredita no que o padre diz. | Open Subtitles | - بل بالإضافة إلى هذا إنها تصدق ما يقوله هذا القسيس |
"Ela vê o que quer ver, acredita no que quer acreditar". | Open Subtitles | "إنها ترى ما تحب أن تراه, إنها تصدق ما تحب تصديقه." |
acredita no que ele falou? | Open Subtitles | هل تصدق ما قلته حقاً عن "ماتيلدا" ؟ |
acredita no que quiseres. | Open Subtitles | هل تصدق ما تريد, |
Sim, acredita no que quiseres. Vou-me embora, sacana maluco! | Open Subtitles | أجل صدق ما يحلو لك أنا ذاهب من هنا ايها الوغد المجنون |
acredita no que quiseres, mas precisas de correr e não tens carro. | Open Subtitles | صدق ما تريد, ولكنك تريد أن تسابق وليس لديك سيارة |
acredita no que quiseres. Esta é a minha história, e mantenho-a. | Open Subtitles | صدق ما تصدق هذي قصتي وسأتمسك بها |
acredita no que quiseres, mas as pessoas falam, Tim. | Open Subtitles | صدق ما تريد و لكن الناس تتحدث يا تيم |
A cidade está em estado de choque e ninguém acredita no que se passou, embora não seja a primeira vez que a comunidade de Woodsboro sofre tal tragédia. | Open Subtitles | المدينة مصدومة ولا أحد يصدق ما يحدث هنا بالرغم من أن هذه ليست أول جالية صغيرة... وودزبورد تحملت هذه المأساه. |
Ele não acredita no que está a dizer! | Open Subtitles | حسناً, هو لا يصدق ما يقول |
Por favor, acredita no que o Dr. Jackson disse acerca deles. | Open Subtitles | أرجوك، صدّق ما أخبرك الدكتور (جاكسون) عنهم |
acredita no que quiseres mas isso foi o que aconteceu. | Open Subtitles | صدّق ما تريد، هذا ما حدث |
Certo, claro, sim. acredita no que quiseres. | Open Subtitles | حسنٌ، صدّقي ما تشائي |