Não sei o que dizer, mas acredito nela. | Open Subtitles | لا أعلم ما أخبرك به , حسناً؟ لكنى أصدقها |
Odeio ser curto e grosso, mas encaremos os factos, ela disse que não quer ficar contigo e eu acredito nela. | Open Subtitles | أكره أن أكون وقحاً في هذا و لكن دعنا نواجه الأمر قالت أنها لم تعد تريد البقاء معك و أنا أصدقها |
acredito nela, por amor de Deus. | Open Subtitles | إنها ليست مختلة عقلياً ، حسناً ؟ أنا أصدقها ، إكرماً للمسيح. |
Se ela diz que nada se perde no santuário dela, eu acredito nela. | Open Subtitles | وإن قالت أنّ لا شيء يفوتها في حرمها الدّاخلي، فأنا أصدّقها |
Não sei o que é mais doido, o facto em que ela acredita nisto tudo ou o facto de que eu acredito nela. | Open Subtitles | لا أعرف ما هو الأكثر جنوناً كون انها تؤمن بكل هذه الأشياء ، أو حقيقة أننى أؤمن بها |
- E daí? Mesmo assim ela diz que não és real e eu acredito nela! | Open Subtitles | مالذي تريده ، هي تقول انكَ لستَ حقيقا وانا اصدقها |
E acredito nela quando diz que não é a primeira vez que roubas da igreja. | Open Subtitles | و أنا أصدقها عندما قالت أن هذه ليست أول مرة تسرق من الكنيسة |
- Ela fez isto, certo. - Eu acredito nela. | Open Subtitles | لقد فعلتها بالتأكيد انا أصدقها |
Porque é que não acredito nela. | Open Subtitles | لماذا حقاً لا أصدقها حتى الآن ؟ |
Bem, ela diz que é verdade. acredito nela. | Open Subtitles | إذا قالت أنه صحيح، فأنا أصدقها |
Porque se a minha paciente com o cérebro-morto-em-breve pensar que acredito nela, talvez ela me deixe conversar com o fantasma da sua mãe. | Open Subtitles | إذا ظنت مريضتي - التي يوشك دماغها على الموت - أنني أصدقها |
Em primeiro lugar não acredito nela e porque é que tu acreditas nela? | Open Subtitles | أنا لا أصدقها و لماذا تصدقها أنت؟ |
Ela diz que quer cooperar connosco e acredito nela, mas se a coisa ficar feia, não sei se ela ficava contra a irmã. | Open Subtitles | - لا أعلم تقول أنها تريد التعاون معنا وأنا أصدقها لكن |
A Aleida só diz merda, mas acredito nela. | Open Subtitles | إن "أليدا" مليئه بالتراهات أحياناً ولكني أصدقها |
Eu acredito nela, Dardo. | Open Subtitles | أصدقها, يا دادو |
Sim, claro, acredito nela. | Open Subtitles | نعم، بالتأكيد، أصدقها. |
Se a Garcia disse que a camisa de "Peixes-Sapo" veio do Clube... de Mount Pleasant, eu acredito nela. | Open Subtitles | إن قالت (غارسيا) ان قميص "فرخ الضفدع" جاء من (ماونت بليزانت) ، فلابد أن أصدقها |
E se me perguntares, eu acredito nela quando diz que os teus pais querem ver-te para explicar a razão do que fizeram. | Open Subtitles | وإن قمت بسؤالي، فأنا أصدّقها حين تقول بأن والداكي يريدون رؤيتك وتفسير ما فعلوا |
Não me apaixonei por ela, mas sim, acredito nela. | Open Subtitles | -لا، لم أقع في حبها، ولكن... أجل أصدّقها |
Eu a modos que acredito nela. | Open Subtitles | في الحقيقة، بدأت أصدّقها |
acredito nela e tu também deverias. | Open Subtitles | أنا أؤمن بها وعليكِ أنْ تؤمني بها أيضاً |
Se ela diz que viu alguma coisa, eu acredito nela. | Open Subtitles | انا بالفعل اذا هي قالت انها رأت شيئاً انا اصدقها. |