Ela pode ser tua amiga, mas não pode entrar no escritório do homem e acusá-lo de homicídio. | Open Subtitles | الآن ، ربما يكون صديقاً لكَ، لكن لا يمكنكَ الدخول إلى مكتب الرجل و إتهامه بجريمة قتل. هل أخبرته أنّ يقول ذلك؟ |
Ela pode ser tua amiga, mas não pode entrar no escritório do homem e acusá-lo de homicídio. | Open Subtitles | الآن ، ربما يكون صديقاً لكَ، لكن لا يمكنكَ الدخول إلى مكتب الرجل و إتهامه بجريمة قتل. هل أخبرته أنّ يقول ذلك؟ |
acusá-lo de fazer batota melhor do que eu? | Open Subtitles | اتهامه بأنه ابرع مني في الغش امام الاخرين |
Só queria dizer que no local do crime não foi minha intenção de acusá-lo de ser pouco profissional. | Open Subtitles | أردت فقط أن أخبرك أنني لم أقصد إتهامك بعدم الإحترافية في مسرح الجريمة |
Estás no vídeo! Detective, está a acusá-lo de alguma coisa? Porque se está... | Open Subtitles | إنك بالشريط , أيها المحقق هل تتهمه بشئ لأنك لو |
Mas estou ansioso por acusá-lo disto. | Open Subtitles | و لكنني أتطلع بشدة لاتهامه بهذا انظر لهذا |
Vão acusá-lo de violações dos Direitos Humanos e ameaçar acabar com as conversações de paz. | Open Subtitles | ... سيتهمونه بالاعتداء على حقوق الإنسان و سيهددونه بالانسحاب من مفاوضات السلام |
Como resultado da informação que está em meu poder, posso acusá-lo de homicídio, a qualquer momento. | Open Subtitles | ,كـنتيجة للمعلومات التي بحوزتي أستطيع اتهامك بالقتل في أي وقت |
É uma pena não podermos acusá-lo de dois homicídios. | Open Subtitles | إنه سيء جدا فلا يمكننا أن نتهمك بجريمتين. |
E, é claro, essas três acusações podiam ser aumentadas até cem ou duzentas ou trezentas, pois poderiam acusá-lo separadamente, por cada documento que tenha sido publicado por um jornalista. | Open Subtitles | وبالطبع، الاتهامات الـ3 هذه، قد ترتفع إلى 100 أو 200 أو 300. يمكنهم مقاضاته بشكل منفرد عن كل مستند |
Tentaram acusá-lo, mas não conseguiram provar. | Open Subtitles | وحاولوا وقتها إتهامه بقتله، ولكنهم عجزوا عن إثبات جرمه. |
Se quiseres acusá-lo de atear incêndios, é melhor teres mais do que um mau pressentimento. | Open Subtitles | فإذا أردت إتهامه بإشعال الحرائق يجب أن تملك أكثر من شعور بعدم الراحة |
- Nada que indique o jogo sujo, e não podemos acusá-lo pelos seus crimes passados, não com os ficheiros desaparecidos. | Open Subtitles | لا شيء يشير لفعل فاعل، لا يمكننا إتهامه بجرائمه السابقة، ليس بسجلاته المفقودة |
Mas, como é óbvio, vamos acusá-lo por violação da ordem de restrição. | Open Subtitles | الأرجح أنه لا يمكننا اتهامه بالاعتداء له الآن يمكننا اتهامه باقتحام المنزل رغم أنه معه مفتاح |
- Não podia acusá-lo sem provas, por isso, segui-o até ao armazém. | Open Subtitles | لم أستطع اتهامه دون دليل ملموس لذلك تبعته إلى المستودع. |
Então, se sabe o que está a acontecer esta é a sua última hipótese de fazer o correcto, ou vamos acusá-lo de obstrução. | Open Subtitles | لذلك إذا كنتَ تعلم ماذا يجري فهذه آخر فرصة لك حتى تفعل الصواب ، أو سيتم إتهامك بعرقلة سير التحقيق |
É impossível que o Gordon tenha feito estas coisas, que ela está acusá-lo. | Open Subtitles | مستحيل ان يكون جوردن فعل تلك الأمور التي تتهمه بها - أوافقك |
É o tempo que demoram a acusá-lo de homicídio ou libertá-lo. | Open Subtitles | هل هذه هي المدة التي لديهم لاتهامه بالقتل أو اطلاق سراحه |
Se ele não cooperar, eles podem acusá-lo de obstrução. | Open Subtitles | إن لم يتعاون سيتهمونه بإعاقة العداله |
Não quero acusá-lo de nada. | Open Subtitles | لا أريد اتهامك بشيء |
O motivo de estar aqui é porque, estamos a acusá-lo de homicídio em primeiro grau. | Open Subtitles | سبب وجودك هنا بسبب حسناً نحن نتهمك بجريمة من الدرجة الأولى |
Se formos os primeiros e perdermos o processo, o Spyros ainda pode acusá-lo num processo civil. | Open Subtitles | اذا ذهبنا أولاً وقاضيناه جنائياً وخسرنا لا يزال سبيروس وهيئة مراقبة الأسواق المالية يمكنهم مقاضاته مدنياً |
E têm 30 horas para acusá-lo ou libertá-lo. | Open Subtitles | و أمامك 30 ساعة إما أن تتهمونه أو تسرحونه |
Eles vão acusá-lo de tentativa... de violação, para salvar seu prestígio e dignidade. | Open Subtitles | للحفاظ على ماء وجههم وكرامتهم ويؤسفنى أنهم قد يثبتوا عليك التهمة أيضا |
Até posso acusá-lo de atravessar a rua sem ser na passadeira, para ajudar. | Open Subtitles | قد أتهمه حتى بقطع الشارع خلافاً لأنظمة السير لحُسن التدبير |
Se quiserem fazer-lhe mais perguntas, podem acusá-lo de alguma coisa. - Caso contrário, terão de o libertar. | Open Subtitles | فيُمكنك اتّهامه بشيءٍ ما، وإلّا فقد حان الوقت كي تدعه يرحل |
Não é motivo provável. Mas assim que o desacreditarmos, poderemos acusá-lo de homicídio. | Open Subtitles | لكن بمُجرّد دحضنا قصّة السيّد (كارلسون)، سنكون قادرين على توجيه إتّهامات بالقتل. |