"ademais" - Translation from Portuguese to Arabic

    • إضافةً
        
    • علاوة على
        
    Ademais, nem eu consigo distinguir. Open Subtitles إضافةً إلى حتى أنا لا أَستطيعُ الإخْبار ما الفرق بينهما
    Ademais, não deve ser tão difícil sair dessa jaula. Open Subtitles إضافةً إلى هذا، قفصِ الطيور لا يشكل صعوبة لكسره. في الحقيقة، راقبيني.
    Cumpriu pena por agressão grave em vários roubos a casas. Ademais, ele foi despedido, o que fornece motivo. Open Subtitles قادَ عدّه هجمات همجيّة لسرقة المنازل إضافةً أنّه تمّ طرده للتوّ، ذلك الذي اعطاه الدافع
    Ademais, não existe consenso... se ao menos os objetivos são realistas. Open Subtitles علاوة على ذلك، ليس ثمة إجماع على ما إذا كانت الأهداف واقعية
    Ademais, se houver mais como eu, perderei a exclusividade. Open Subtitles علاوة على اننى سافقد رونقى اذا وجد اخرون مثلى
    Ademais, tenho em mente outra pintura geminada, que certamente ele também haverá de comprar. Open Subtitles علاوة على ذلك ، لدي رسمه أخرى في عقلي عن السلام وهي أكثر شيء ممكن أن تحصل فيه على العلاوات
    Ademais, tecnicamente, o dinheiro está lá todo. Open Subtitles إضافةً لذلك، تقنياً، "المال بأكمله لم يتغير"
    Ademais, se decides renunciar... a tua relação com Esparta... de aqui em adiante serás conhecida... como Helena de Troya. Open Subtitles علاوة على ذلك، يجب عليك التخلّي عن... أيّ إنتساب مع سبارتا، ستكونى من الآن فصاعدا معروفه...
    Ademais... Perdão, senhor. Open Subtitles ... علاوة على ذلك - عفوا، سيدي -

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more