"aderir" - Translation from Portuguese to Arabic

    • الإنضمام
        
    • تلتزم
        
    • والانضمام
        
    Por isso, se alguém quiser aderir, a ideia básica é, quer haja ou não um Deus, há qualquer coisa de importante e de belo na ideia do sagrado, os nossos rituais podem ser sagrados. TED لذا فإن أراد اي شخص الإنضمام فالفكرة الأساسية هي ، سواء كان هنالك إله ام لا هناك شئ هام و جميل في فكرة القداسة و ان طقوسنا يمكن ان تكون مقدسة
    Os brancos podem ajudar-nos, mas não aderir a nós. Open Subtitles ، البيض يستطيعون مساعدتنا و لكن لا يستطيعون الإنضمام لنا
    Gostaria de pensar em aderir à fé judaica. Open Subtitles وأنا هنا اليوم لأني اريد الإنضمام إلى الإيمان اليهودي
    Se querem uma carreira duradoura de cuidador, têm de aderir aos mandamentos do cuidador. Open Subtitles لو كنت حقا تريد أن تستمر طويلا فى العطاء سوف تحتاج لأن تلتزم لوصايا الرعاية
    Mas se falhar ao aderir às regras do programa passará o resto do ano na prisão. Open Subtitles .... لكن اذا لم تلتزم باوامره ستقضي سنة فى السجن
    Os fatores "empurra" são basicamente o que nos torna vulneráveis ao processo de radicalização, para aderir a um grupo extremista e violento. TED وعوامل الدفع هي ما تجعلكم عرضة للتحول إلى التطرف، والانضمام إلى الجماعات المتطرفة العنيفة.
    Eu quero aderir a viagem. Bem, os vagões estão completo. Open Subtitles ـ أنّي أود الإنضمام إلى الرحلة ـ حسناً، لكن العربة ممتلئة
    Sem liberdade religiosa, não há o direito de aderir a organizações. TED بدون حرية عقيدة ، لا يكون لديكم الحق في الإنضمام للمنظمات .
    Sou recém-licenciado e tenho um espírito idealista. por isso decidi aderir a uma ONG que utilizava os novos "media" para promover a democracia e a reforma dos "media" em várias partes da antiga União Soviética. TED إذاً، فأنا خريج جامعي وبشعوري بالمثالية المفرطة، قررت الإنضمام لمنظمة طوعية التي كانت تستخدم وسائل الإعلام الحديثة لترويج الديموقراطية وإصلاح وسائل الإعلام كثيراً في الإتحاد السوفيتي السابق.
    Eu própria estou a considerar aderir ao partido. Open Subtitles أنا أفكر في الإنضمام أنا أيضاً
    Mas isso não impedia as pessoas de implorarem para aderir. Open Subtitles لكن هذا لم يوقف الناس من الإنضمام معنا
    Acho que devias aderir. Open Subtitles أظن أن عليك الإنضمام
    E quero aderir à fé judaica... Open Subtitles ...واود الإنضمام إلى اليهودية
    Nunca é tarde para aderir. Open Subtitles -لم يفُت أوان الإنضمام .
    Percebe a necessidade de aderir à minha estratégia? Open Subtitles هل تفهم الحاجة لان تلتزم بخطتي؟
    Depois, formamos círculos para organizar comícios, registar eleitores, aderir a novos clubes e fazer novos amigos. TED بعدئد، نشكل دوائر لتنظيم التجمعات وتسجيل الناخبين، والانضمام لأندية جديدة وتكوين صداقات جديدة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more