"adiar o casamento" - Translation from Portuguese to Arabic

    • تأجيل الزفاف
        
    • تأجيل حفل الزفاف
        
    • نؤجل هذا الزفاف
        
    Eu disse que era estúpido adiar o casamento e ela, tipo, passou-se. Open Subtitles لا أعلم، لقد أخبرتها بأنه من الغباء تأجيل الزفاف لأن الصالة هدمت فبدا أنها خرجت عن طورها
    Não sei. Eu disse que era estúpido adiar o casamento... Open Subtitles لا أعلم ، لقد أخبرتها بأنه من الغباء تأجيل الزفاف لأن الصالة هدمت
    Preciso que digas ao Ryan que precisas de adiar o casamento. Open Subtitles اريدك أن تخبري رايان بأنك تريدين تأجيل الزفاف
    Parece que vamos ter de adiar o casamento até o podermos fazer bem. Open Subtitles يبدو أنّه سيكون علينا تأجيل حفل الزفاف حتّى نستطيع فعله بشكل صحيح.
    Tive que adiar o casamento. Open Subtitles لا بد لي من تأجيل حفل الزفاف.
    De maneira alguma, ele vai deixar-nos adiar o casamento. Bem, nós tentamos. Open Subtitles لايوجد طريقة يدعنا نؤجل هذا الزفاف ، حسناً ، لقد حاولنا
    Não nos deixará adiar o casamento. Bom, tentámos... Open Subtitles إستحالة أن يدعنا نؤجل هذا الزفاف حسناً، لقد حاولنا
    Querida, talvez não seja o fim do mundo o Justin querer adiar o casamento. Open Subtitles ربما ليست نهايه العالم إذا اراد جاستن تأجيل الزفاف مالذي تقولينه؟
    Talvez adiar o casamento seja o melhor a fazer até sabermos que a Fada Preta não pode interromper. Open Subtitles ربّما تأجيل الزفاف هو الأفضل حتّى نتيقّن أنّ الحوريّة السوداء لن تستطيع مقاطعته
    Talvez adiar o casamento seja o melhor a fazer até sabermos que a Fada Preta não pode interromper. Open Subtitles ربّما تأجيل الزفاف هو الأفضل حتّى نتيقّن أنّ الحوريّة السوداء عاجزة عن مقاطعته
    Talvez devesses adiar o casamento alguns meses. Open Subtitles ربما عليك تأجيل الزفاف لعده اشهر - ربيكا لن توافق على ذلك -
    Foi ideia tua adiar o casamento? Open Subtitles وهل كان تأجيل الزفاف فكرتك ؟
    Foi ideia tua adiar o casamento? Open Subtitles وهل كان تأجيل الزفاف فكرتك ؟
    Mesmo que ela saiba que preparei tudo para me meter com ela, assim que mandarmos o vídeo para a Gossip Girl, ela terá de adiar o casamento só para salvar a honra. Open Subtitles حتى لو علِمت أنني فعلت كل ذلك فقط كي أعبث معها "حالما يُرفع هذا الفيديو على "فتاة النميمة ستضطر إلى تأجيل الزفاف لحفظ ماء وجهها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more