"adicionamos" - Translation from Portuguese to Arabic

    • نضيف
        
    • أضفنا
        
    • ونضيف
        
    • بإضافة
        
    Na segunda fase do processo adicionamos uma pequena quantidade de peróxido de oxigénio e sujeitamos a água a luzes ultravioletas. TED في الخطوة الثانية من هذه العملية, نضيف كمية صغيرة من بيروكسيد الهيدروجين ونسلّط أشعة فوق بنفسجية على الماء.
    adicionamos os nossos valores no que se refere à saúde das mulheres, à saúde dos homossexuais, à medicina alternativa, à saúde preventiva e às decisões de fim de vida. TED نضيف قيمنا عندما يتعلق الأمر بصحة المرأة، صحة الشواذ، الطب البديل، الطب الوقائي، وقرارات إنهاء الحياة.
    adicionamos néones, adicionamos pastéis e utilizamos novos materiais. TED نضيف النيون ونضيف الباستيل ونستعمل مواد جديدة.
    adicionamos diversão e formalidade a uma indústria informal. TED حيث أضفنا المتعة والمنهجية إلى صناعة لا منهجية.
    adicionamos uma doença policística, pode explicar a dissecação. Open Subtitles ،إذا أضفنا داء تعدّد الكيسات فيمكن تفسير التسلخ
    Sempre que perdemos informação, vamos parar à simetria; sempre que adicionamos informação a um sistema, quebramos a simetria. TED وهكذا ، كلما فقدت المعلومات ، كنت تنتقل الى التناظر ؛ و كلما قمت بإضافة معلومات إلى نظام ، كنت تكسر التناظر
    Por exemplo, adicionamos leveduras a uvas para produzir o vinho. TED مثلا ًعندما نضيف الخمائر للعنب لصنع النبيذ.
    Vejamos então o que acontece quando adicionamos extractos de morangos; TED وهذا ما يحدث عندما نضيف مستخلص من .الفراولة
    Mas cada vez que adicionamos um corpo extra, aumentamos exponencialmente as hipóteses de uma falha catastrófica. Open Subtitles لكن في كل مرة نضيف فيها شخصاً إضافياً نضيف بشكل طردي أُسي إحتمالات الفشل الكارثية
    Está bem. Então adicionamos febre a atipia celular, coagulopatia, rim, coração, fígado... Open Subtitles حسناً، فنحن نضيف الحمّى للخلايا اللانمطيّة، اعتلال التخثّر، الكلية، القلب، الكبد...
    E assim que adicionamos o fermento, por ter sido desidratado, assim que o adicionamos ao mosto, ele começa a fermentar. Open Subtitles ،وبعد أن نضيف الخميرة ،تبدأ عملية سحب الماء ثم تبدأ عملية التخمر
    E adicionamos a redução ao resto da poção. Open Subtitles وبعدها سوف نضيف هذا المنقوع إلى باقي الجرعة.
    Mas adicionamos um recurso extra, então, mantém os olhos atentos. Open Subtitles لكنّنا أضفنا ميزة إضافية، لذا إستمر بالمراقبة.
    adicionamos uma luz ao WALL-E que acidentalmente entra nos seus olhos. TED أضفنا إلى وول-إي ضوءا يقع على عينيه مصادفة.
    Nós adicionamos marcadores para assinaturas de calor do nosso agente. Open Subtitles أضفنا علامات البصمات الحرارية لعملائنا
    De facto, adicionamos isso ao contrato. TED في واقع الأمر ، أضفنا إلى العقد .
    Eu e Pookie, adicionamos um ingrediente secreto. Open Subtitles أنا وبوكي أضفنا موكوناً سرياً
    Até adicionamos novos membros. Open Subtitles أضفنا بضعة أعضاء جدد حتى.
    Mantemos os sete mil que comprei e adicionamos mil por dia durante a próxima semana. Feito, amigo. Open Subtitles اذا دعنا نحفظ ال 7 الاف مستخدم الذين اشتريتهم ونضيف الف كل يوم للاسبوع القادم لك هذا يا صاح
    Vamos filmar algumas entrevistas com os cidadãos interessados, adicionamos um pouco de aldrabice e pegamos ao bastardo, e estaremos fora das tua cuecas ao cair da noite. Open Subtitles وسندخل بعض المقابلات مع مواطنين المعنيين ونضيف القليل من القذارة ونمسك الوغد، من قبل الثياب النسائي التحتي الخاص بكم بحلول الظلام.
    adicionamos a gota ao sistema. TED نقوم بإضافة القطرة إلى النظام.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more