Há uma tonelada de ADN na corda... é masculino mas não é o Kramer, pelo menos não é bem dele. | Open Subtitles | هناك طن من الحمض النووي على أن حبل. كان ذكرا، ولكن لا يطابق كرامر، على الأقل ليس تماما. |
Não. Mas o ADN na arma do crime irá provar. | Open Subtitles | كلاّ، لكن الحمض النووي على سلاح الجريمة سيُثبت ذلك. |
O ADN na seringa é definitivamente da nossa vítima. | Open Subtitles | الحمض النووي على حقنة بالتأكيد يطابق مركز فيينا الدولي. هم. |
Podem construir uma máquina de microarranjo de ADN na garagem. | TED | يمكنك أن تبني آلة تنظيم الحمض النووي في الكراج |
Podem fazer chips de ADN na garagem, e descodificar alguns programas genéticos rapidamente. | TED | يمكنك حقاً أن تصنع شرائح الحمض النووي في كراجك الخاص و تحل شفرات بعض البرامج الجينية بأقصى سرعة , أنه شئ ممتع جداً |
Tiro o chapéu para qualquer assassino que consegue não deixar ADN na cena de crime. | Open Subtitles | أحيّي كلّ قاتل بارع بحيث لا يخلّف أيّ حمض نوويّ في مسرح جريمة |
Queimaduras nas mãos e traços de ADN na corda. | Open Subtitles | حروق الحبل على يديكَ, و عينات من حمضكَ النووي على الحبل هل يمكنكَ تفسير ذلك؟ |
Sem ADN na arma ou na cena do crime. | Open Subtitles | ليس هناك من آثر للحمض النووي على سلاح الجريمة أو على مسرح الجريمة |
- Os vestígios de ADN na corda provam-no. | Open Subtitles | آثار الحمض النووي على الحبل ستثبت ذلك |
Mesmo se não mataste o Cuzz, a folha-resposta da tua cadeira, o ADN na cobertura do auricular no porta-bagagens, as tuas impressões digitais na arma... | Open Subtitles | "حتى إن لم تقتل "كوز ورقة الاختبار من فصلك الحمض النووي على غلاف سماعة الأذن في الخزانة |
O ADN na seringa é seu. | Open Subtitles | الحمض النووي على الاسطوانة هو لك. |
E o médico legista acabou de terminar o teste ADN na Zoey. | Open Subtitles | وأنهت الطبيبة الشرعية فحص الحمض النووي على "زوي" |
Encontrámos o seu ADN na testa dela. | Open Subtitles | وجدنا حمضك النووي على جبهتها |
Temos o seu ADN na vítima. | Open Subtitles | لدينا حمضك النووي على الضحية. |
A não ser que estivesse a mexer com tiras afiadas de magnésio, com as quais cortou a luva, e neste caso e deixou traços do seu ADN na borracha. | Open Subtitles | ذلك صحيح، إلا إذا كنت تتعامل مع شرائح حادة من المغنزيوم التي مزّقت القفاز... وفي هذه الحالة تركت آثاراً لحمضك النووي على المطاط. |
Se o aprendiz fosse um soldado... teríamos obtido uma correnspondência das impressões digitais ou do ADN... na base de dados militar. | Open Subtitles | ان كان معلمنا جندياً لكنا حصلنا على تطابق مع البصمات او الحمض النووي في قاعدة بيانات الجيش |
Mas o ADN na pele, no cabelo, na saliva é todo seu. | Open Subtitles | لكن الحمض النووي في جلدك و شعرك ولعابك كله لك |
Temos ácido fluorídrico no porta-malas, a tua caligrafia numa lista de alvos, e o teu ADN na cena do crime. | Open Subtitles | وجدناحمضالهيدروفلوريكفيشاحنتك، خطّكتابتكعلىقائمةقتل، و حمضك النووي في مسرح الجريمة. |
Também achamos ADN, na ponta. | Open Subtitles | وجدنا أيضا بعض الحمض النووي في الأنف منه. انها عينة صغيرة. |
Olá, Dex, recebi a tua mensagem. Obtiveste resultados para o ADN na chave? | Open Subtitles | (ديكس)، تلقيتُ رسالتك، هل حصلتَ على تطابق حمض نوويّ في ذلك المفتاح؟ |