Se queres mesmo ser expulsa, não podes apenas Agitar o barco. | Open Subtitles | اذا كنتِ حقا تريدين ان تطردي لايمكن فقط هز المركب |
Eu pensava que tínhamos uma boa relação. Agitar e Cozinhar. | Open Subtitles | كنت أعتقد أننا نقوم بأداء رائع مع هز و أخبز |
Em retrospetiva, servia para algumas coisas, como misturar uma lata de tinta ou Agitar uma Polaroid mas, naquela altura, foi uma condenação. | TED | الآن أدركت متأخراً أن هذا الإهتزاز كان مفيداً فعلاً لبعض الأشياء مثل مزج الالوان أو هز الصور و لكن في ذلك الوقت كان الامر بالنسبة لي بمثابة النهاية. |
Pode Agitar uma bandeira e incendiar alguma coisa como nós. | Open Subtitles | ربما يمكننها أن تلوح بعلم أو تشعل شيئًا كبقيتنا |
Acham que podem vir para o meu bairro, vindos directamente de Compton, a Agitar as mãos na porra do ar como se não quisessem saber... | Open Subtitles | تعتقد يمكنك القدوم الى حيى بلاد تركك كومبتون تلوح بأيديك فى الهواء |
Se fosse eu no banco esquerdo, teria sido eu a Agitar os tanques. | Open Subtitles | لم يقل أحد أنها غلطتك إذا كن أنا في ذلك المقعد و صدر إلى الامر لكنت قمت بتحريك الخزانات |
Obviamente porque eles são chineses e eles continuam a Agitar a sua bandeira. | Open Subtitles | ببساطة لأنهم صينيون ظلوا يلوحوا بالأعلام |
-Tenta não Agitar o traseiro tanto, Hector. | Open Subtitles | هيكتور جرب عدم هز مؤخرتك بشدة |
Deixa-me que te diga, aguenta-te. Agitar e Cozinhar. | Open Subtitles | دعني أخبرك، أقترب هز و أخبز |
É assim que acaba o Agitar e Cozinhar. | Open Subtitles | تلك هي نهاية هز و أخبز |
Isso de "Agitar e Cozinhar," é um disparate. | Open Subtitles | "هز وأخبز" هذا هراء |
Agitar e Cozinhar, companheiro! | Open Subtitles | هز و أخبز يا صديقي! |
Continuas a Agitar as coisas. | Open Subtitles | هز القارب |
Era Agitar a garrafa. | Open Subtitles | بل هز القارورة |
Enquanto os chineses continuavam a Agitar as mãos e gritavam em chinês Não vá em frente! (Hatahau hatahau). | Open Subtitles | أخذت المجموعة تلوح لـ بياريلال جي و تحذره من التقدم وتقول له لا تتقدم لا تتقدم بالصينية |
Estás a Agitar muito isso, muito cuidado. | Open Subtitles | أنتَ تلوح هذا الشيء على نحو سيء كثيراً. |
Primeiro, não podes simplesmente Agitar uma arma assim. | Open Subtitles | حسناً, أولا لا يجب أن تلوح بالسيف هكذا |
Continuava a Agitar a arma no ar. | Open Subtitles | واستمرت تلوح السلاح في الهواء |
Estão a assustá-lo a Agitar aquele chocalho na cara dele. | Open Subtitles | إنهم يخيفونه بتحريك الخشخاشة في وجهه هكذا |
De tempos a tempos, temos de Agitar o pote, por assim dizer. | Open Subtitles | من وقتٍ لآخر،علينا القيام بتحريك الوعاء، إذا جاز التعبير. |
Alguns nasceram para Agitar a bandeira | Open Subtitles | * بعض الناس ولدوا كي يلوحوا بالعلم* |