"agiu como" - Translation from Portuguese to Arabic

    • تصرف كما
        
    • تصرف مثل
        
    • تصرفت كما
        
    Se fosse, certamente agiu como se soubesse o que fazia. Open Subtitles كان , هو بالتأكيد تصرف كما لو أنه يعرف ما الذي كان يفعله
    Ele agiu como se eu fosse uma idiota. Open Subtitles انه تصرف كما لو كنت حمقاء.
    Ele agiu como se a Noelle fosse uma estranha. Open Subtitles تصرف مثل نويل كان كامل غريباً.
    agiu como se ela fosse culpada por tudo, na fraude do Ripley. Open Subtitles أجل، تصرف مثل كأنه خطئها أنهفقدكل شيءكانايملكانهلذلكالمحتال،(ريبلي)
    E quando disse que as gravações tinham sido apagadas, agiu como se não soubesse quem o tinha feito. Open Subtitles نعم، و عندما أخبرتنا ان السجلات تم مسحها لقد تصرفت كما لو أنها ليس لديها فكرة عمن فعل ذلك
    Queria defender a Andie, e ela agiu como se eu tivesse feito algo errado. Não a percebo. Open Subtitles لكنها تصرفت كما لو أني اخطأت، لا افهمها
    - Não acredito que ele agiu como... Open Subtitles انا... لا اصدق انه تصرف مثل ال..

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more