Agora, quero que pense nas coisas que mais te preocupam. | Open Subtitles | الآن أريدك أن تفكر في الأمور التى تجعلك قلقا |
Agora quero que relaxe todos os músculos do seu corpo. | Open Subtitles | الآن أريدك أن الاسترخاء كل من العضلات في جسمك. |
Agora quero que fiquem aqui e fiquem quietos até eu voltar entenderam? | Open Subtitles | الآن أريدك أن البقاء هنا وتكون هادئة حتى أعود، هل تفهم؟ |
Agora quero que digam uma coisa... que fizeram que afectou o vosso parceiro... e da qual não se orgulham. | Open Subtitles | الآن أريدكم أن تذكروا واقعةً ما... حدثت وأثرت على رفيقكم... ولستم فخورون بها |
Salvaste-me a vida uma vez. Agora quero que te salves a ti própria. | Open Subtitles | لقد أنقذتِ حياتي يوماً، و الآن أريدكِ أن تنقذي نفسك |
Agora quero que os meninos e meninas e quem faz barulho. | Open Subtitles | الآن أُريدُ البناتَ والأولادَ والناس يقومون بعمل ضوضاء |
Agora quero que relaxe o braço. | Open Subtitles | حسنا، والآن أريدك أن ترخي ذراعك. |
Já o provaste. Agora quero que desistas. | Open Subtitles | لقد و ضحت وجهة نظرك، الآن أريدك أن تنسحب |
Agora, quero que te lembres exactamente o que estavas pensado na primeira vez. | Open Subtitles | الآن أريدك أن تتذكر بالظبط فيما كنت تفكر أول مره حدث هذا الأمر |
Não quero que se preocupe com isso. Agora, quero que vá com este agente. | Open Subtitles | لا تقلقي بهذا الأمر الآن أريدك أن تذهبي مع الضابط |
Agora, quero que segures na arma, como se estivesses a segurar um belo pombo. | Open Subtitles | حسناً، الآن أريدك أن تحمل السلاح كأنك تحمل حمامة بيضاء جميلة |
Agora, quero que participes no concurso de hoje, está bem? | Open Subtitles | الآن,أريدك أن تؤدي إختبار التهجئة اليوم، حسنا؟ |
Agora, quero que pegues nisto, que injectes no coração, e que o coloques no corpo, está bem? | Open Subtitles | الآن, أريدك أن تأخذ هذا إحقن القلب و ضعه بجسده, حسناً؟ |
Agora quero que vás para a porta da frente, entra na casa. | Open Subtitles | الآن أريدك أن تذهبى داخل المنزل من الباب الأمامي |
Agora quero que me digas o que é que a outra mulher tem de tão especial. | Open Subtitles | الآن أريدك أن تخبرني ما الذي يميّز المرأة الأخرى |
Agora, quero que escutes cuidadosamente o que vou dizer. | Open Subtitles | الآن أريدك أن تستمع بحذر لما أقوله لك |
Agora quero que deites fora o meu quadro sem rosto. | Open Subtitles | الآن أريدك أن تلقي بلوحتي المجهولة الهوية |
- Estou. Agora quero que dês um pequeno passo em frente. | Open Subtitles | حسناً, و الآن أريدك أن تتقدم خطوة صغيرة للأمام. |
Agora quero que lhes telefones como se fosses o bebé falecido delas. | Open Subtitles | الآن أريدك أن تتصل بهن كما لو أنك طفلهم الميت |
Agora, quero que pensem... num conjunto perfeito de acontecimentos, que ponha esta "Bola de Fogo Celestial" a apenas uma distância correcta do nosso pequeno planeta azul. | Open Subtitles | ممتاز، الآن أريدكم أن تفكروا بمجموعة الظروف المثالية التي وضعت كرة النار تلك هذه على المسار الصحيح من كوكبنا الأزرق الصغير لكي تتطور الحياة |