Nós não colocaremos nada disso no papel, é claro, mas... pensarem um pouco sobre isso, eu agradeceria. | Open Subtitles | نحن لن نضع أي شيء على الأوراق , بالطبع ولكن أعطوني بعض الأفكار, سأقدر هذا, |
Mas, Sr. McLeod, eu agradeceria que não tentasse ver o menino por enquanto não antes da reunião. | Open Subtitles | سيد ماكلاود سأقدر لك مع ذلك.. أن لا تحاول رؤية الصبي خلال هذا الوقت ليس قبل الاجتماع |
Mas agradeceria se pudéssemos resolver isso internamente. | Open Subtitles | و لكننى سأقدر حقاً اذا كان بأمكاننا ان نعالج هذا داخلياً |
Eu agradeceria se pudesse verificar os arquivos... para eu ter certeza de que estou no lugar certo. | Open Subtitles | أنا أقدر هذا لكن ربما يمكنك فحص الملفات و تتأكدى أننى فى الطريق الصحيح |
E eu agradeceria se você estivesse nessa apresentação. Eu aposto que sim. | Open Subtitles | وانا أقدر لك لو تقبل الوقوف في ذلك الصف. |
Mas se lhe pudesse ligar eu agradeceria. | Open Subtitles | ولكن لو كان يمكنك الاتصال بها ، سأقدّر لك هذا |
Tem pernas curtas, mas caminha depressa, por isso, se pudesse estar atento, eu agradeceria. | Open Subtitles | انه حصل على الساقين قصيرة، لكنه حصل على المشي السريع، لذلك، إذا كنت سوف تبقي عيون مفتوحة، وأود أن نقدر ذلك. |
agradeceria se o meu nome e organização não fossem divulgados à imprensa. | Open Subtitles | سأقدر لك ان أسمي وأسم مُنظمتي لا يُصرح به للصحافة |
E poderias ao Sr. King e dizer-lhe que estou agradeceria a sua ajuda? | Open Subtitles | وهلا اتصلتي بالسيد "كينج" وأخبرتيه أنني سأقدر له مساعدته؟ |
agradeceria se não falasses por mim. | Open Subtitles | سأقدر ذلك إذا لم تتحدث بالنيابة عني |
Eu agradeceria se mantivesse isso em segredo, Agente Gibbs. | Open Subtitles | سأقدر هذا لو أبقيت الأمر هادئاً يا عميل (غيبس) |
Eu agradeceria se limpasses isso imediatamente. | Open Subtitles | سأقدر لك إذا نظفتي هذا حالا |
Eu tive um dia muito emotivo, por isso, seja lá qual for o vosso problema com o Eggsy, e certamente que terão razões para isso, agradeceria imenso que nos deixassem em paz, até eu acabar esta bela pint de Guinness. | Open Subtitles | كنت أحب أن يكون يوم عاطفي، لذا أياً كان عدائكم مع (إيغزي) وأنا واثق أنه على اسس صحيحة، سأقدر لكم هذا بشكل كبير لو تركتمونا في هدوء |
agradeceria que me deixassem fora dessa conversa. | Open Subtitles | أقدر لكما ابقائي خارج هذه المحادثة |
- O Tom tem que ir embora! - Apenas te agradeceria se pudesses... | Open Subtitles | سوف أقدر إن ساعدتني |
Por isso agradeceria a sua cooperação neste assunto. | Open Subtitles | انا أقدر تعاونك بهذا الأمر |
agradeceria a sua descrição. | Open Subtitles | أنا أقدر حذرك |
Eu agradeceria... se enviasse os restos mortais do segundo cadáver... para cá, o quanto antes. | Open Subtitles | سأقدّر لكَ إن استطعتَ إحضار الجثّة الثانية إلى هنا بأسرع وقت. |
- agradeceria muito se pudesse pegar minhas chaves, a levar para meu apartamento e ficar com ela. | Open Subtitles | - سأقدّر لك ذلك لو ذهبتِ لحقيبتي وتأخذين مفاتيحي وتأخذينها للشقة وتجالسينـها وحسب |
Se arranjasse mesa mais depressa, agradeceria. | Open Subtitles | إذا كنت يمكن أن يحصل لنا جدول... ... أسرع قليلا، وأود أن نقدر ذلك. |