Ainda me lembro de raparigas que chegavam à minha clinica levadas pelas mães — raparigas adultas que as mães tinham que ajudar a entrar na sala de exames. | TED | مازلت أتذكر نسوة يُقدن إلى عيادتي من قبل أمهاتهن نسوة بالغات كن بحاجة مساعدة أمهاتهن لدخول غرفة الفحص |
Ainda me lembro de tudo. Sei os procedimentos, a ordenação, códigos de acesso... tudo. | Open Subtitles | مازلت أتذكر كل ذلك , أعرف الأجرائات , المدفعية , رموز الوصول |
Ainda me lembro de quando nos mudámos para aqui. | Open Subtitles | مازلت أتذكر أول ما انتقلت إلى هنا جميل |
Mas acho que Ainda me lembro de onde estão as partes principais. | Open Subtitles | لكنني مازلت أذكر أين هي الأجزاء الرئيسية |
Meu Deus, Ainda me lembro de quando haviam centenas de yanques por aqui. | Open Subtitles | مازلت أذكر حين كان المكان يمتلئ بالأمريكيين نعم |
Ainda me lembro... (Aplausos) Ainda me lembro de quando aconteceu. | TED | وما زلت أذكر ما زلت أتذكر عندما حدث ذلك. |
Foi há 15 anos, mas Ainda me lembro de todos os sórdidos detalhes. | Open Subtitles | كان قبل 15 عاماً لكن مازلت أتذكر كل التفاصيل المتوحشة |
Ainda me lembro de te ouvir a dizer-lhe: | Open Subtitles | أنا مازلت أتذكر و أنتِ تقولي لها: |
Ainda me lembro de cada detalhe da noite que os meus amigos foram mortos. | Open Subtitles | مازلت أتذكر كل تفاصيل الليلة |
Ainda me lembro de uma peça da escola quando estava no primeiro ano. | Open Subtitles | مازلت أذكر المسرحية المدرسية التي قمت بها عندما كنت في الصف الثاني |
Ainda me lembro de como sorriste quando pus a boneca no berço. | Open Subtitles | مازلت أذكر كيف ابتسمتى عندما وضعت تلك الدمية بمهدكِ |
Acho que Ainda me lembro de como isto se faz. Nunca esquecemos o que aprendemos. | Open Subtitles | أعتقد أنني مازلت أذكر كيف أقوم بهذا كم هو غريب بقاء أمر التدريب وعدم زواله |
Ainda me lembro de cada detalhe daquele dia no Iraque. | Open Subtitles | ما زلت أتذكر كل تفاصيل ذلك اليوم في العراق |
Mas Ainda me lembro de passar pela ponte e ver a cidade mesmo à minha frente. | Open Subtitles | لكنني ما زلت أتذكر القدوم من على الجسر ومشاهدة المدينة هناك أمامي |
Ainda me lembro de uma menina chamada Hala. | TED | ما زلت أتذكر طفلة صغيرة، اسمها هالة. |