Mas Ainda não percebo porque é que as minhas irmãs não podem vir. | Open Subtitles | لكنني ما زلت لا أفهم سبب عدم قدرة أخواتي على المجيء |
Ainda não percebo como é que os seus sentimentos... podem estar feridos. É o meu dia! | Open Subtitles | ما زلت لا أفهم كيف تأذت مشاعرها، إنه يومي الخاص |
Ainda não percebo porque temos de fazer tábua rasa. | Open Subtitles | مازلت لا أفهم لماذا يجب ان نرمي الطفل بالماء |
Ainda não percebo como pode alguém achar que ele é inocente. | Open Subtitles | لا زلت لا أفهم كيف يمكن لأي شخصأنيظنأنه غير مذنب. |
Ainda não percebo o que estou a ver. | Open Subtitles | لازلت لا أفهم ما الشيء الذي انظر إليه. |
Mas, pai, Ainda não percebo toda a coisa da Concepção Imaculada. | Open Subtitles | ولكن، يا أبي مازلت لم أفهم عيد الحبل بلا دنس |
Ainda não percebo como estes dois acabaram juntos. | Open Subtitles | -لربّما . ما زلتُ لا أفهم كيف انتهى بهم المطاف يعملان معًا. |
Ainda não percebo porque te deixei convencer-me a não ir ao funeral. Era o público errado para ti, Ham. | Open Subtitles | أنا ما زِلتُ لا أَفْهمُ لِماذا تَركتُك أقنعْني بالعدول عن ذِهاب للجنازةِ. |
Ainda não percebo porque é que não podemos usar as escadas ali. | Open Subtitles | ما زلت لا أفهم لم لا نستطيع إستعمال الدرج هناك |
Ainda não percebo por que precisam de uma administração. | Open Subtitles | ما زلت لا أفهم لماذا تحتاج إلى مجلس. |
E se for completamente honesto, Ainda não percebo o que é o trolling. | Open Subtitles | أذا كنتُ صادقاً تماماً ما زلت لا أفهم ما هو التصيد |
Ainda não percebo como é que pensaste em vir a este lugar. | Open Subtitles | ما زلت لا أفهم كيف فكرت أن تأتي إلى هنا |
Ainda não percebo como isto me aconteceu. | Open Subtitles | ما زلت لا أفهم كيف حدث ذلك معي |
Ainda não percebo qual foi a graça de me fazer parecer tola. Nem sequer lá estavam para apreciar. | Open Subtitles | مازلت لا أفهم مالممتع جداً في جعلي أبدو حمقاء ؟ |
Ainda não percebo o porquê disso, mas está bem. | Open Subtitles | مازلت لا أفهم الأمر لكن سأفعل ذلك |
Ainda não percebo o que fazes. | Open Subtitles | مازلت لا أفهم بماذا تعمل |
Ainda não percebo por que razão a minha mãe convidou homens. | Open Subtitles | لا زلت لا أفهم لمَ أصرّت أمّي بأن يكون الحفل مختلطًا |
Ainda não percebo como o Charlie está envolvido? | Open Subtitles | لا زلت لا أفهم ما دخل تشارلي في هذا. |
Ainda não percebo porque é que as pessoas gostam de desporto. | Open Subtitles | لازلت لا أفهم لماذا يحب الناس الرياضة |
Lamento, mas Ainda não percebo. | Open Subtitles | حسناً, آسفة لازلت لا أفهم |
Ainda não percebo por que é que a minha mãe acabou com o Greg. Podia ter sido pior. | Open Subtitles | أنا مازلت لم أفهم لماذا أمي أنفصلت عن "غريغ"َ |
Ainda não percebo. | Open Subtitles | إذاً.. مازلت لم أفهم الأمر |
Ainda não percebo. | Open Subtitles | ما زلتُ لا أفهم |
Ainda não percebo o que tem isto a ver comigo. | Open Subtitles | أنا ما زِلتُ لا أَفْهمُ الذي هذا يَجِبُ أَنْ يَعمَلُ مَعي. |
Ainda não percebo, mas era bom falar com ele. | Open Subtitles | واظنني لازلت لا افهم لكنه سيكون رائعا لو تكلمت معه فحسب |