"ainda não percebo" - Traduction Portugais en Arabe

    • ما زلت لا أفهم
        
    • مازلت لا أفهم
        
    • لا زلت لا أفهم
        
    • لازلت لا أفهم
        
    • مازلت لم أفهم
        
    • ما زلتُ لا أفهم
        
    • أنا ما زِلتُ لا أَفْهمُ
        
    • لازلت لا افهم
        
    Mas Ainda não percebo porque é que as minhas irmãs não podem vir. Open Subtitles لكنني ما زلت لا أفهم سبب عدم قدرة أخواتي على المجيء
    Ainda não percebo como é que os seus sentimentos... podem estar feridos. É o meu dia! Open Subtitles ما زلت لا أفهم كيف تأذت مشاعرها، إنه يومي الخاص
    Ainda não percebo porque temos de fazer tábua rasa. Open Subtitles مازلت لا أفهم لماذا يجب ان نرمي الطفل بالماء
    Ainda não percebo como pode alguém achar que ele é inocente. Open Subtitles لا زلت لا أفهم كيف يمكن لأي شخصأنيظنأنه غير مذنب.
    Ainda não percebo o que estou a ver. Open Subtitles لازلت لا أفهم ما الشيء الذي انظر إليه.
    Mas, pai, Ainda não percebo toda a coisa da Concepção Imaculada. Open Subtitles ولكن، يا أبي مازلت لم أفهم عيد الحبل بلا دنس
    Ainda não percebo como estes dois acabaram juntos. Open Subtitles -لربّما . ما زلتُ لا أفهم كيف انتهى بهم المطاف يعملان معًا.
    Ainda não percebo porque te deixei convencer-me a não ir ao funeral. Era o público errado para ti, Ham. Open Subtitles أنا ما زِلتُ لا أَفْهمُ لِماذا تَركتُك أقنعْني بالعدول عن ذِهاب للجنازةِ.
    Ainda não percebo porque é que não podemos usar as escadas ali. Open Subtitles ما زلت لا أفهم لم لا نستطيع إستعمال الدرج هناك
    Ainda não percebo por que precisam de uma administração. Open Subtitles ما زلت لا أفهم لماذا تحتاج إلى مجلس.
    E se for completamente honesto, Ainda não percebo o que é o trolling. Open Subtitles أذا كنتُ صادقاً تماماً ما زلت لا أفهم ما هو التصيد
    Ainda não percebo como é que pensaste em vir a este lugar. Open Subtitles ما زلت لا أفهم كيف فكرت أن تأتي إلى هنا
    Ainda não percebo como isto me aconteceu. Open Subtitles ما زلت لا أفهم كيف حدث ذلك معي
    Ainda não percebo qual foi a graça de me fazer parecer tola. Nem sequer lá estavam para apreciar. Open Subtitles مازلت لا أفهم مالممتع جداً في جعلي أبدو حمقاء ؟
    Ainda não percebo o porquê disso, mas está bem. Open Subtitles مازلت لا أفهم الأمر لكن سأفعل ذلك
    Ainda não percebo o que fazes. Open Subtitles مازلت لا أفهم بماذا تعمل
    Ainda não percebo por que razão a minha mãe convidou homens. Open Subtitles لا زلت لا أفهم لمَ أصرّت أمّي بأن يكون الحفل مختلطًا
    Ainda não percebo como o Charlie está envolvido? Open Subtitles لا زلت لا أفهم ما دخل تشارلي في هذا.
    Ainda não percebo porque é que as pessoas gostam de desporto. Open Subtitles لازلت لا أفهم لماذا يحب الناس الرياضة
    Lamento, mas Ainda não percebo. Open Subtitles حسناً, آسفة لازلت لا أفهم
    Ainda não percebo por que é que a minha mãe acabou com o Greg. Podia ter sido pior. Open Subtitles أنا مازلت لم أفهم لماذا أمي أنفصلت عن "غريغ"َ
    Ainda não percebo. Open Subtitles إذاً.. مازلت لم أفهم الأمر
    Ainda não percebo. Open Subtitles ما زلتُ لا أفهم
    Ainda não percebo o que tem isto a ver comigo. Open Subtitles أنا ما زِلتُ لا أَفْهمُ الذي هذا يَجِبُ أَنْ يَعمَلُ مَعي.
    Ainda não percebo, mas era bom falar com ele. Open Subtitles واظنني لازلت لا افهم لكنه سيكون رائعا لو تكلمت معه فحسب

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus