"ainda tenho que" - Translation from Portuguese to Arabic

    • مازال يجب علي أن
        
    • لا يزال علي
        
    • لا يزال عليّ
        
    Ainda tenho que ir ao banco amanhã para uma reunião, tenho um monte de complicações com a família da Marina. Open Subtitles مازال يجب علي أن أذهب للبنك غداً ولدي ذلك الإجتماع الخاص بي، ثم... لدي الكثير من الاجراءات التي تتعلق بعائلة (مارينا) أمها تُعتبر نبيلة أو شئ من هذا القبيل
    Ainda tenho que ir ao banco amanhã para uma reunião, tenho um monte de complicações com a família da Marina. Open Subtitles مازال يجب علي أن أذهب للبنك غداً ولدي ذلك الإجتماع الخاص بي، ثم... لدي الكثير من الاجراءات التي تتعلق بعائلة (مارينا) أمها تُعتبر نبيلة أو شئ من هذا القبيل
    Estou exausta, e Ainda tenho que ir buscar o meu sari de casamento, e Ainda tenho que ir fazer henna nas mãos. Open Subtitles انا مرهقة ومع ذلك لا يزال علي ان اختار فستان عرسي ولا يزال علي ان اقوم بوضع الحناء على يدي
    Ainda tenho que escavá-las para fora da madeira, quer dizer, tenho que extraí-las cuidadosamente da madeira. Open Subtitles التي لا يزال علي إخراجهم من الخشب أعني ، أنه عليّ استخراجهم بعناية من الخشب
    Ainda tenho que assinar alguns autógrafos quando vou tomar café, mas... Open Subtitles لا يزال عليّ توقيع بعض الدفاتر عندما أخرج لاحتساء القهوة، ولكن...
    Ainda tenho que fazer o exame interno, mas, isto é um típico atropelamento com fuga. Open Subtitles لا يزال علي إجراء الفحص الداخلي لكن المعطيات تتماشى تماماً مع الاصطدام و الفرار.
    Eu recebi cartas de três universidades, mas Ainda tenho que sobreviver ao último ano. Open Subtitles حصلت على قبول مبكر رسائل من ثلاث كليات ولكن لا يزال علي البقاء على قيد الحياة لنهاية السنة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more