"alfaiate" - Translation from Portuguese to Arabic

    • خياط
        
    • الخيّاط
        
    • خيّاط
        
    • خياطي
        
    • الخياطة
        
    • للخياط
        
    • خياطا
        
    • خياطه
        
    • خيّاطنا
        
    • الترزي
        
    • الخياط
        
    • كخياط
        
    • حائك
        
    É um bocado difícil, encontrar um alfaiate a meio da noite, mas fiz o melhor que pude. Open Subtitles الامر صعب بشكل غريب لإيجاد خياط في منتصف الليل و لكنني فعلت افضل ما يمكنني
    Digo ao alfaiate da prisão para te fazer umas polainas especiais, às riscas. Open Subtitles سأحضر لك خياط السجن ليحيك لك زوجاً من الملابس الأنيقة
    O alfaiate e o capelista esperam-te para te cobrirem de preciosidades. Open Subtitles خياط وبائع ملابس رجالية الانتظار الترفيهية خاصتك لجسم السفينة خاصتك مع كنز الإزعاج.
    Não, já disse que o fato cinzento está no alfaiate. Open Subtitles لا ، لقد أخبرتك أن حلّتك الرمادية عند الخيّاط
    Já lhe disseram que tem um ótimo alfaiate? Open Subtitles في أي حد اخبرُك أبداً أنت عِنْدَكَ خيّاط عظيم، سيدي؟
    O meu alfaiate faz-te um fato, se não te importares. Open Subtitles سأطلب من خياطي زيارتك إذا لم يشكل هذا مشكلة؟
    Mas que raio chamas tu a isto, alfaiate? Open Subtitles لماذا ، ما اسم الشيطان ، خياط ، يسمى هذا انت؟
    Por outro lado, que tipo de companheiro seria um pobre alfaiate? Open Subtitles من ناحية أخرى أي نوع من التطابق سيكون مع خياط فقير
    Bem, vou começar com o alfaiate que fez a camisa. Open Subtitles نعم، حسنا، أنا ذاهب لبدء مع خياط الذي جعل هذا القميص. حسنا.
    Falei com o seu alfaiate, Amir Sabot, e ele deu-me o seu nome. Open Subtitles لقد تحدثت مع خياط الخاص بك، أمير القبقاب، أعطاني اسمك.
    Este rasgão tem que ser arranjado por um alfaiate experiente. Open Subtitles هذا الشق يجب تخييطه من قبل خياط ذي خبرة
    Um alfaiate nas traseiras de uma loja de animais? Open Subtitles خياط في غرفة خلفية في مخزن حبوب ؟
    Era uma piada. Aprendi a coser com o meu pai, que era alfaiate. Já coso desde que tinha a idade da Becky. Open Subtitles لقد كان أبي خياط لقد تعلمت الخياطة منذ أن كنت بعمر بيكي تقريبا
    Mas há uma boa notícia. Os vestidos estão prontos no alfaiate. Open Subtitles ولكن الأنباء الطيبة الفساتين جاهزة عند الخيّاط
    Disseram-me que era o melhor alfaiate das Terras Altas, recém-chegado de Edimburgo. Open Subtitles لقد أخبروني بأنّك الخيّاط‏ الأدق‏ بالهضاب هنا ، قداماً من "ادنبره"
    Consegui com que o alfaiate arranja-se os uniformes para esta noite. Open Subtitles لقد اتفقت مع خيّاط لكي يعدّ هذه الليلة ثلاث بذلات مطرّزة
    Minha Tardis não funciona bem... e nem sequer tenho um alfaiate pessoal. Open Subtitles لا تعمل التاردس بشكل جيّد وليس لديّ خيّاط شخصي
    Vejo que não aceitou a minha oferta de ir ver o meu alfaiate. Open Subtitles أرى أنك لم توافق على عرضي على زيارة خياطي.
    Ou que, ao contrário de ti e da tua filha, ela tem um cu para o qual a alfaiate não tinha material suficiente para cobrir. Open Subtitles وعلى عكسك أنت وابنتك لديها مؤخرة لم تمتلك الخياطة المواد اللازمة لتغطيتها
    Para testar este desafio, tivemos uma ideia e um desafio muito simples: Pode um alfaiate fazer uma coisa utilizável? TED ولكي نختبر هذا التحدي، توصلنا إلى فكرة بسيطة للغاية: هل يمكن للخياط حياكة ملبوسات تقنية؟
    Encontrado um bom alfaiate, nunca devemos revelá-lo, nem mesmo sob ameaças corporais. Open Subtitles اذا وجدت خياطا جيدا فلا تعطي اسمه لأحد و لا حتى تحت التهديد بالايذاء الجسدي
    Sim, um tipo em Mergers recomendou-me o seu alfaiate. - É adorável. - Obrigado. Open Subtitles ــ أجل، رجل بقسم الدمج عرفني على خياطه ــ لكم هي أنيقة
    Os embaixadores dividirão a atenção com o alfaiate. Open Subtitles فيمكن للسفيرين أن يحوزا على اهتمامنا برفقة خيّاطنا
    Já conhece o meu novo alfaiate e barbeiro? Open Subtitles ألم تقابل الترزي الخاص بي ومصفف شعري الجديد
    Não queremos pegar no alfaiate e torná-lo num engenheiro eletricista. TED لا نريد أن نأخذ الخياط ونحوله إلى مهندس كهرباء.
    "Eu era um pobre alfaiate na cidade do Califa." Open Subtitles كنت أعيش كخياط فقير الحال, في مدينة الخليفة العظيم
    - É um alfaiate, costureiro. Open Subtitles - أنه حتما حائك أو يعمل بصناعه الملابس

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more