Pode ter algo a ver com o que há nesta caixa? | Open Subtitles | ربما أن هذا له علاقة بما هو داخل الصندوق |
Talvez tenha algo a ver com o que vi no quarto quando ela morreu. | Open Subtitles | ربما للأمر علاقة بما رأيته في الغرفة بعد موتها. |
Porque tem tanta certeza que esse homem tem algo a ver com o que se passou aqui? | Open Subtitles | ما الذي يجعلك متأكدا أن هذا الرجل كان له علاقة بما حدث هنا؟ |
E é óbvio que tem algo a ver com o que se está aqui a passar. | Open Subtitles | ومن الواضح أن الأمر له علاقة بما يجري هنا |
E, sabem, provavelmente tem algo a ver com o que se passa entre vocês os dois. | Open Subtitles | انها ربما لها علاقة بما أيا يكن يحدث بينكما |
O quer que tenha acontecido, suponho que tenha algo a ver com o que lhe vou mostrar. | Open Subtitles | أياً يكن ما حدث هناك، فأنا أعتقد أن له علاقة بما سأريكم إيّاه. |
Tem algo a ver com o que se passa na ONU? | Open Subtitles | هل لهذا علاقة بما يحدث في مبنى الأمم المتحدة |
Não me parece que a Rússia tenha algo a ver com o que se passa. | Open Subtitles | لا أظن أن للروس علاقة بما يجري في هذه البلدة. |
- Se o Elspeth tiver algo a ver com o que aconteceu, vou descobrir por mim mesma. | Open Subtitles | أي علاقة بما حدث أريد ان أكون أنا من يقبض عليه |
Talvez isto tenha algo a ver com... o que aconteceu ontem na hora do almoço. | Open Subtitles | ربما لهذا علاقة بما حصل البارحة أثناء الغداء |
Ethan, tiveste algo a ver com o que aconteceu? | Open Subtitles | إيثان) هل كانت لك أي علاقة بما حدث هناك؟ |
Ou então pode ter algo a ver com o que se passou em Dallas. | Open Subtitles | أو ربّما للأمر علاقة بما حدث في (دالاس). |
Se estás a insinuar que tenho algo a ver... com o que aconteceu ao Gus, estás enganada. | Open Subtitles | ........... غذا كنت تلمحين بأنى لى علاقة بما حدث ل ( جاس ) فأنتى مخطئة you're wrong. |
Está bem, acho que o Stan... na verdade, sei que o Stan tem algo a ver com o que aconteceu com a Rachel e com a Grace. | Open Subtitles | .... (أعتقد بأنّ (ستان (بل في الحقيقة أنّ (ستان) له علاقة بما حدث لـ(ريتشل) وَ (جريس |