"alguém disse" - Translation from Portuguese to Arabic

    • قال أحدهم
        
    • هل قال
        
    • قال شخص
        
    • أحدهم قال
        
    • شخص ما يقول
        
    • قال أحد
        
    • احدهم قال
        
    • قال احد
        
    • قاله أحد
        
    • شخص ما اخبرني
        
    Mais tarde, alguém disse que Deus devia ter estado a protegê-los. TED بعد ذلك قال أحدهم إنه لابد وأن الرب كان يرعاهم.
    alguém disse no outro dia que eu era o segundo maior produtor de gás natural nos EUA. TED قال أحدهم قبل أيام أنني ثاني أكبر منتج للغاز الطبيعي في الولايات المتحدة.
    alguém disse que iria haver uma grande tigela com comida? Open Subtitles هل قال أحد إن هناك وعاءً كبيراً من الطعام؟
    Depois alguém disse: "E se a estrela já tivesse formado planetas, "e dois deles tivessem colidido, "como na formação da Terra e da Lua"? TED ومن ثم قال شخص آخر، حسناً، ماذا لو سبق وشكّل النجم الكواكب، وتم تصادم اثنين منها، كما هو الحال بتشكيل الأرض والقمر.
    Ouvi dizer que sim. alguém disse que ele parecia ser um homem de porte. Open Subtitles لذا سمعت أحدهم قال انه يبدو مثل الأسطوانة العالية.
    alguém disse casacos? Open Subtitles شخص ما يقول المعاطف ؟
    alguém disse que a Claire foi morta e o Michael e a Lisa desapareceram. Open Subtitles احدهم قال ان كلير قتلت ومايكل وليزا مفقودين
    Algumas noites atrás, em conversas sobre a alteração climática, alguém disse que era um otimista de cinco sétimos: era otimista cinco dias da semana e este era um tema para os outros dois dias. TED ففي الجلسات الحوارية التي انعقدت قبل يومين حول التغير المناخي قال أحدهم بأنه متفائل بنسبة 5 من 7؛ أي أنه كان متفائلًا لخمسة أيام في الأسبوع، أما اليومين المتبقيين فهذا شأنهما.
    (Risos) alguém disse que a nostalgia é das emoções humanas a mais absolutamente inútil, portanto penso que é caso para se brincar seriamente com ela. TED قال أحدهم ذات مرة أن الحنين هو تماما أكثر العواطف الإنسانية بلا فائدة لذلك أعتقد أن هذه حالة للعب مهم
    alguém disse que, quando uma porta se fecha, abre-se uma janela. Open Subtitles قال أحدهم مرة أنه عندما تضيع إحدى الفرص يأتي غيرها كثير
    Ei, já alguém disse uma piada sobre a Jessica Tandy? Open Subtitles هل قال احدكم نكتة جاسيكا تاندي الى الآن ؟
    alguém disse palavrões para a tua mãe antes de ela cair? Open Subtitles هل قال شخص ما كلمات غاضبة لأمّكِ قبل أن تَسقط؟
    alguém disse lutar contra demônios? Open Subtitles هل قال أحدهم محاربة المشعوذين ؟ لأننيمعكمتماماً.
    Então alguém disse: "E se um número enorme de cometas estivesse a passar pela estrela numa órbita muito elíptica"? TED حتى قال شخص آخر، حسناً، ماذا عن مجموعة ضخمة من المذنبات التي تمر بجانب هذا النجم في مدار بيضاوي الشكل؟
    alguém disse que as coisas belas não duram muito. Open Subtitles أحدهم قال ذات مرة أن الأشياء الجميلة لا تدوم طويلاً
    alguém disse que te estavam a procurar a ti. Open Subtitles أقصد , أحدهم قال بأنهم كانوا يبحثون عنك
    alguém disse herói? Open Subtitles شخص ما يقول "بطل" ؟
    'alguém disse, "Mostra-me uma criança antes dos 7 anos Open Subtitles قال أحد أعطني ولداً قبل أن يبلغ سبع سنين
    alguém disse que faziam bem à digestão. Open Subtitles احدهم قال انها ستساعد على الهضم
    alguém disse que te tinha visto num videoclip ou num vídeo pornográfico. Open Subtitles قال احد ما انه رأك في فيديو كليب أو في شريط جنسي أو شيء من هذا القبيل
    Então só está a repetir o que alguém disse. Open Subtitles لذا فإنّك ترددين ما قاله أحد الأشخاص فحسب
    - alguém disse que havia um desses... Open Subtitles ...حسنا... شخص ما اخبرني ...شخص ما تحدث عن...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more