"alguém roubou" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أحدهم سرق
        
    • سرق أحدهم
        
    • شخص ما سرق
        
    • أحد ما سرق
        
    • سرق شخص ما
        
    • احدهم سرق
        
    • شخص سرق
        
    • احدهم سرقَ
        
    • أحدهم قام بسرقة
        
    • أحد ما قام
        
    • احدهم اخذ
        
    • سرق احدهم
        
    • شخص ما قام بسرقة
        
    - Ontem à noite, Alguém roubou um carro e atirou-o contra um poste telefónico a uns quarteirões da casa do Warren Trask. Open Subtitles ليلة أمس ، أحدهم سرق سيارة و صدم بها عامود التليفون على بعد مبانى قليلة من منزل تراسك
    Alguém roubou um software muito perigoso de lá. Open Subtitles أحدهم سرق قطعة في غاية الخطورة من البرامج من عندهم
    Alguém roubou o donut gigante da fachada da Taco Hut, que costumava ser a loja dos donuts. Open Subtitles سرق أحدهم الونات الضخمة من أمام مطعم تاكو هت والتي كانت توجد أمام مكان الدونات
    Alguém roubou o colar que comprei para o aniversário da Regina. Open Subtitles شخص ما سرق العقد إشتريته لعيد ميلاد ريجينا.
    Alguém roubou $100 milhões de títulos de portadores japoneses. Open Subtitles عظيم أحد ما سرق 100 مليون دولار في المسندات اليابانية
    Alguém roubou o corpo do McAlpin e substituiu-o pelo corpo de um cão. Open Subtitles سرق شخص ما جسم ماكالبين وإستبدله بجثّة الكلب.
    Alguém roubou a minha casa, estava aqui mesmo quando me fui. Open Subtitles اهلا ايفلين احدهم سرق بيتي كان هنا عندما غادرت
    Alguém roubou toda a minha colecção de bonecas Shirley Temple. Open Subtitles أحدهم سرق لي كامل مجموعة دُمى "شيرلي" الخاصة بي
    Alguém roubou o meu jornalista e tive que arranjar outro. Open Subtitles أحدهم سرق مراسلي، لذا توجب عليّ أن أحضر واحد آخر.
    Eu precisava de dinheiro. Alguém roubou a minha cesta. Open Subtitles كنت بحاجة للنقود أحدهم سرق سلتي
    Muito bem, então Alguém roubou a lista, mas ainda não foi publicada. Open Subtitles حسناً، سرق أحدهم القائمة إذاً ولكنه لم ينشرها علانيةً حتى الآن
    Alguém roubou do meu armário o anel do meu pai, sacana. Open Subtitles سرق أحدهم خاتم والدى من خزانتى أيها الأوغاد
    Oh, ele fechou. Alguém roubou todas as suas receitas ontem à noite. Open Subtitles لا فقد أغلق متجره أمس سرق أحدهم وصفات الطهى الخاصة به البارحة
    Alguém roubou uma câmara. Open Subtitles اوكي. المركز الإعلامي. يبدو مثل شخص ما سرق بعض من آلات التصوير.
    Alguém roubou o nosso camião. Open Subtitles لذا أنت من الأفضل أن يكون لديك سبب قوى لذلك شخص ما سرق شاحنتنا
    Alguém roubou a minha música e transformou num jingle publicitário. Open Subtitles أحد ما سرق أغنيتي وحولها إلى أغنية دعائية
    Ontem, Alguém roubou 12 carros de luxo por toda a cidade, encheu aquela coisa toda. Open Subtitles ليلة أمس سرق شخص ما 12 مركبة راقية مختلفة من أرجاء المدينة
    Alguém roubou o meu anel, mas já estão a tratar disso. Open Subtitles احدهم سرق خاتمي لكننا سوف نهتم به
    Alguém roubou o seu telemóvel, e falou com o seu paciente durante 8 minutos? Open Subtitles اذاً شخص سرق هاتفك وتحدث الي مريضك لثمان دقائق؟ كيف تفسرين هذا؟
    Alguém roubou o meu trailer de camarão. Open Subtitles احدهم سرقَ شاحنةَ الروبيان خاصتي
    Eu já o vi. Parece que Alguém roubou uma coisa do cofre que o deixou metido em sarilhos. Open Subtitles يبدو أن أحدهم قام بسرقة شيئاً ما من المخبأ و ذلك أوقعه بمشكلة كبيرة
    Então... diz-se por aí que Alguém roubou o carregamento de cocaína dos asiáticos. Open Subtitles إذن، الأخبار في الشارع بأن أحد ما قام بسرقة شحنة الكوكايين الآسيوي
    Alguém roubou um bocado do bolo! Open Subtitles احدهم اخذ قطعة كبيرة من كيكتي
    As minhas jóias! Fui roubada! Alguém roubou as minhas jóias! Open Subtitles لقد سرقت لقد سرق احدهم مجوهراتى
    Rachel, Alguém roubou os testes do centro de explicações e se eu descobrir que foste tu, vou atrás de ti. Open Subtitles رايتشل, شخص ما قام بسرقة بعض الاختبارات من مركز التدريس واذا اكتشفت انه انت, سأشي بك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more